Читать «На десятом небе» онлайн - страница 89

Луанн Райс

– Доктор Дэрроу? Ты ходил к доктору Дэрроу?

– Ну да.

– Высокий такой? С булавкой в галстуке? Который никогда не говорит ни слова?

– Все его дипломы развешаны на стене над столом, так что нельзя не заметить, что он учился в Принстоне и Корнеле все то время, когда мы, вероятно, писали в свои пеленки.

– Фотография его с женой на отдыхе на Багамах с двумя безупречными сыновьями-близнецами?

– Да, – сказал Майк. – Все улыбаются, так что нельзя не заметить, насколько семейство Дэрроу выглядит счастливее твоей собственной семьи.

– Мы тоже так думали… – заметила Сьюзан.

– Не могу поверить, что ты тоже знаешь доктора Дэрроу! – воскликнул Майк. – Встретив тебя здесь, я как будто забыл, что мы оба из Форт-Кромвеля.

– Я приехала из Ньюпорта, с Род-Айленда, – поправила его Сьюзан.

– А я из Бостона, – сказал Майк. – Но ты ведь понимаешь, что я имею в виду? Мы оба ранены Форт-Кромвелем.

– Я ненавижу там все, – сказала Сноу, заметив про себя, что уже второй раз за день произносит слово «ненавижу».

Она терпеть не могла негативизма, ей казалось, что люди, которые постоянно на что-то жалуются, просто не ценят собственную жизнь.

Майк сел рядом с ней на кровать, оперся спиной о стену, и ей пришлось сесть вполоборота, чтобы видеть его лицо. Он выглядел умиротворенным, он был рад, что она с ним. И оба рассмеялись.

– Доктор Дэрроу…

– Разве эти мальчики-близнецы не ужасны? – хихикая, спросила Сьюзан. – Эти их аккуратно прилизанные светлые волосики и одинаковые плавки?

– А их надувные нарукавники, – добавил Майк. – Эти непотопляемые резиновые штуки на их тощих ручонках, которые должны удержать их на плаву. Я попробовал однажды воспользоваться такими же.

– Представляешь, если бы один из них провалился под лед? – спросила Сноу. – Доктор Дэрроу быстро бы уложил его на свою кушетку! А ты был у него на кушетке?

– Он хотел уложить меня, но я сказал, что ни за что не сделаю этого.

– А почему Сара направила тебя к нему в первый раз? – спросила Сноу.

– У меня были проблемы в школе.

– Ты сдал уже выпускные экзамены?

– Нет, – ответил Майк, – но собираюсь.

– Ну, ты и сказанул!

Они так хохотали, что у обоих закололо в боку. Они подталкивали друг друга, стукались плечами, им было смешно оттого, что они оба оказались веселенькими пациентами самого молчаливого доктора в Форт-Кромвеле.

– А это тебе ничего не напоминает? – спросил Майк, приставив к носу большой палец и скосив на него один глаз. Пародия на доктора Дэрроу была исключительно хороша.

– А его жена на фотографии, – сказала Сьюзан, встав в позу. Она практически видела перед собой рыжеволосую женщину в золотых украшениях и притворно-скромной позе.

– Миссис Дэрроу! – воскликнул Майк, качая головой. – Ему пришлось принять множество пациентов, чтобы свозить ее на Багамы.

– И купить ей золотишко.

– А почему тебя направили к нему? – спросил Майк. – Что-то мешало в учебе?

– Нет, это не из-за школы, – ответила Сьюзан. – Они просто хотели помочь мне пережить смерть Фрэда.

– Старина Фрэд, – вздохнул Майк. А что заставило их думать, что тебе трудно смириться с этим?