Читать «Обещание любви» онлайн - страница 55

Карен Рэнни

Нет, он далеко не худший из мужей.

Он сухо кивнул, отпуская ее. Взгляд его был полон недовольства.

Джудит безмолвно следила, как он спускается по направлению к деревне, раздумывая, чем вызвано его неудовольствие. Она заметила, как плотно обтягивают штаны его сильные, длинные ноги, как блестят на солнце его черные волосы, как натянута на широкой спине рубашка.

Что за человек этот лорд Маклеод, который с таким обаянием рассказывает ей об истории своего народа, а через секунду вдруг обращается к ней с ледяным высокомерием?

Кто он на самом деле?

Она не желает знать.

Глава 14

До окончания срока оставалось четырнадцать дней, когда появились англичане.

Малкольм влетел через боковую дверь, крича обеим женщинам, что англичане во главе с полковником Харрисоном собираются на холме. Следом за Малкольмом появился Алисдер и торопливо сорвал с крючка рядом с кухонной дверью чистую рубашку.

– Они соберут весь клан, – предупредил Малкольм, – будут искать запрещенное.

– Они всегда ищут волынки, Джудит, – тихо пояснила Софи, заметив недоумение Джудит.

– Они запретили волынки, – коротко добавил Алисдер.

– Да, и наше оружие, – вставил Малкольм и помог Софи подняться со стула.

– И наши юбки – национальный костюм, – добавила Софи с улыбкой.

– Почему? – Вопрос прозвучал невинно, но стал толчком к разговору, непохожему на обычные беседы об урожае и овцах.

– Они – символ нашего наследия, Джудит, – начал Алисдер, стоя в дверях. На горизонте появились конные англичане, солнце светило им в спину. Отсюда было трудно разглядеть их красные мундиры. – Без него мы не так опасны для них и быстрее смешаемся с англичанами. Еще немного, и все наши поэты, ученые и выдающиеся люди начнут называть себя англичанами, а историческое наследие шотландцев превратится в мизинец на мощной руке Англии.

– Верно, – поддержал его Малкольм, – на кулаке Англии. Нам запрещено слушать волынку, потому что она волнует кровь. А оружие запрещено, чтобы мы не восстали против тирании.

– А мужчинам запретили носить национальный костюм – килт, – пробормотала Софи, – потому что нет более потрясающего зрелища, чем мужчина без штанов. – Ее нежный смех немного разрядил мрачное настроение, охватившее мужчин.

– Софи, – Малкольм крепко обнял ее, – будь я на несколько лет моложе, я показал бы тебе…

– Ну и скандал получился бы! – поддразнила его Софи.

Первым во двор через бронзовые двери вышел Алисдер. Малкольм помог Софи спуститься по ступеням. За ними неохотно последовала Джудит.