Читать «Маска бога» онлайн - страница 229

Пэт Ходжилл

Вот позади остался поворот. Река здесь разделялась, огибая лесистый остров, потоки перемежались порогами и водопадами. Отец распрямился, глядя со своей высоты на что-то внизу, все еще скрытое от глаз его дочери.

— Моя баржа, — глухо сказал он. — Моя прекрасная лодка. — И пришпорил лошадь, переводя ее на рысь, направляясь к Горе Албан.

Рябина провела Торисена через меньшую из трех встроенных друг в друга дверей зала, через старые крепостные развалины по ту сторону. Редкие камни все еще скатывались с утеса после недавнего землетрясения. Торисену рассказывали, что подобные последствия могут продолжаться несколько дней, это если не думать (жуткая мысль) о том, что они лишь прелюдия к чему-то еще более худшему. Кто не знает о том, что резкие перемены, такие как предвестья, способны повернуть вспять саму Серебряную. Однако лорд заметил, что ни одна из наклонных плит древнего замка не рухнула. А посреди круга камней, готовясь к Кануну Лета, кто-то разложил маленький костерок.

На отроге у подножия холма, где стояла крепость, Торисен задержался, глядя вниз, на лощину. Солнце только что село в горах на западе и раскинуло по склонам пурпурные тени. Нить реки, трепещущая серебристыми отсветами заката — видно, этот блеск и дал ей ее имя, — тянулась между холмами. Калистины нигде пока не видно. Хорошо.

Как странно, что его когда-то так привлекала эта раззолоченная леди, и еще непонятнее, отчего он сейчас думает о ней с таким отвращением. Оба чувства необъяснимо сильны, а ведь он предпочитал ни к кому не относиться так: не годиться человеку попадать под власть эмоций. Торисен давно уже подозревал, что Калистина пытается вертеть им, используя при этом любые, даже самые чудовищные и неестественные, способы. Чары. Но вскоре их контракт, хвала предкам, истечет, хотя Каинрон и дал ясно понять, что сочтет отказ к возобновлению смертельным оскорблением. Ох как недвусмысленно, но тем важнее покончить наконец со всем этим и очиститься.

Лохмотья предвестий плыли вниз по Серебряной, мерцая красноватым светом заходящего солнца. Их безмолвный дрейф напомнил лорду о призраке Железной Шип, как он спускался и исчез… Куда? Вероятно, унесся на север, вместе с туманом. Возможно, туда же отправились и внутренности Горы Албан, проглотившие Джейм? Эх, вот бы так же ускользнуть туда, где никто не сможет до тебя дотянуться, как он уже пробовал в Южных Пустошах.

— Вон там, мой лорд, — нетерпеливо окликнула Рябина. — Около южной стены.

То «кое-что», которое она хотела ему показать, висело, запутавшись в кустах шиповника у подножия горы. Это был холщовый куль, длинный и тонкий, как свернутый ковер, но как-то тревожаще перевязанный. Он, должно быть, упал или был сброшен с высоты и долго летел, кувыркаясь, пока не был остановлен упругими ветвями, распоровшими его острыми колючками. По шипам из проколов сбегали струйки крови, влажная земля внизу мерцала лазурью мерно взмахивающих крыльев бабочек-хваталок.

Торисен понял, почему Рябина смотрит на него с таким беспокойством.