Читать «Цвет ночи (Любовь навеки)» онлайн - страница 157

Патриция Хэган

– Может, она решит, что мы сегодня не будем собираться после вчерашнего; все знают, что мы всегда ложимся на дно после крупного дела.

Эдди содрогнулась, печально соображая, кто стал их жертвами.

Джордан продолжал:

– Не имеет значения. Нельзя полагаться на случай. А что касается Клинта, он, я уверен, целый день будет расследовать пожар. Все, что нужно сделать, – это под вечер оставить в его конторе записку якобы от Дэнси. Пусть в ней говорится, будто бы она узнала что-то важное и просит его срочно встретиться с ней у Медовой горы. Он кинется туда как ошпаренный, а ты и твои Ночные Ястребы будете его ждать.

Эдди слышала, как Слейд согласился с этим планом. Она собиралась вернуться в свою комнату и придумать, как остановить их, но после следующих слов потеряла контроль над собой.

Слейд с ухмылкой заметил:

– И все-таки странно, как вы можете приказывать убить собственного брата.

– Брата? – Джордан выплюнул это слово, как будто оно было ругательством, слишком мерзким, чтобы держать его во рту. – Я уже говорил тебе раньше, он мне не брат. У нас общий отец, а не утроба. Он мне никто.

Услыхав это, Эдди распахнула дверь и ворвалась в комнату с криком:

– Вы будете гореть в аду за свои злодеяния, вы оба. Ради Бога, он же твой сводный брат, Джордан; кровный родственник – и ты хочешь его убить!

Мужчины ошеломленно смотрели на нее, а Эдди продолжала бушевать:

– Тебе это с рук не сойдет. Я об этом позабочусь. А ты, Слейд Хокинс, – она повернулась к Слейду, – ты лживый дьявол. Ты и твои головорезы и есть настоящий клан. Вы виноваты во всех преступлениях в округе, а не приезжие, как ты пытался меня убедить. Ты брал у меня деньги, выслушивал мои приказы, а все время выполнял его волю. Это был он…

Она снова уставилась на сына гневным взглядом и яростно продолжала:

– Ты притворялся, будто помогаешь мне и согласен со мной, что нет ничего страшного, если слегка припугнуть бывших рабов, чтобы знали свое место, и все это время организовывал зверства Слейда. Ты пойдешь за это в тюрьму. Я позабочусь об этом. Не посмотрю, что ты мой сын, не буду тебя покрывать!

Слейд удивился, как быстро Джордан пришел в себя после шока. Старуха продолжала шуметь и неистовствовать, но на его лице появилось самодовольное, самоуверенное выражение.

И все же Слейд боялся, как бы кто-нибудь из слуг не услышал, он резко спросил:

– С ней что-то надо сделать?

Джордан согласился, коротко кивнул:

– Не бей ее. Отведи в спальню и запри там.

Эдди перестала кричать, когда увидела, что Слейд с отвратительным выражением приближается к ней.

– Не прикасайся ко мне, – предупредила она. – Да поможет мне…

Он накинулся на нее, закрыл ей рот огромной ручищей, а другой схватил ее руки, заводя их за спину. Эдди безуспешно пыталась вырваться.

– Я сказал, не бей ее, – повторил Джордан.

Слейд выволок ее из комнаты и, как только убедился, что Джордан его не видит, ударил по затылку так, что она потеряла сознание. Затем, перекинув ее через плечо, как мешок картофеля, принес в спальню, швырнул на кровать, запер дверь и поспешил назад.