Читать «Пожар сердца» онлайн - страница 78

Стефани Блэйк

Капитан Грешам крикнул сидевшему на мачте дозорному:

– Внимательно смотри вперед, не пропусти подводные коралловые рифы! Как ведут себя корабли на горизонте слева?

Ответ вахтенного прозвучал тревожно:

– Они ушли с горизонта, сэр, и сменили курс. Теперь они идут на юго-восток и должны пересечься с нами в течение часа.

Боцман принес компас. Новый прибор подтвердил показания карманного компаса капитана и ошибку корабельного.

– Судовой компас дает ошибку в два румба. Мистер Адамс, пожалуйста, снимите прибор с нактоуза.

Они осторожно достали большой компас из ящика. Капитан тщательно осмотрел нактоуз, потом ощупал круглые бока самого прибора.

– Ничего нет. Просто невероятно!

Он велел рулевому и боцману поставить компас на место, но тут внимание Денниса привлекла одна деталь.

– Прошу прощения. – Встав на колени и изогнув шею, он осмотрел компас снизу, – так, так… А что вы на это скажете? – Он провел рукой по нижней части корпуса и сорвал клейкую ленту, которой к прибору крепился маленький прямоугольный кусочек голубовато-серого металла.

– Что это, черт возьми? – прорычал Пейтон.

– Если я не ошибаюсь… Будьте добры, боцман, дайте мне свой компас.

Положив на ладонь боцманский компас, Деннис поводил над ним кусочком металла. Стрелка компаса заметалась в разные стороны, повторяя его движения.

– Магнит! – хором воскликнули Грешам, Пейтон и Адамс.

– Совершенно верно, джентльмены, – мрачно произнес Деннис. – И, если мне не изменяет интуиция, это как-то связано с теми двумя кораблями, что преследуют нас.

Все дружно посмотрели за левый борт клипера, который мерно покачивался на волнах, удерживаемый плавучим якорем. Теперь барк и бриг отчетливо виднелись вдали. Оба судна шли под всеми надутыми ветром парусами. Было ясно, что они собираются отрезать «Золотому облаку» путь на юго-запад, в Сингапур.

Грешам, обычно сдержанный на эмоции, схватил рулевого за грудки.

– Адамс, что ты об этом знаешь? – Он сунул магнит под нос перепуганному матросу.

– Клянусь Богом, капитан Грешам, я в первый раз это вижу!

– Кто дежурил перед тобой, Адамс? – спросил Деннис.

– Дана, мистер Прайс. Тот парень, которого мы взяли в Кантоне.

Капитан ударил кулаком по ладони.

– Боцман, вызовите Дану на шканцы, быстро! И скажите мистеру Делано и мистеру Ласситеру, чтобы они тоже пришли.

Он еще раз взглянул на непонятные корабли.

Вдруг дозорный крикнул:

– Сэр, они поднимают флаги!

– И какие же?

– «Веселый Роджер», сэр. Так и есть, это пираты!

– Малайцы!

Первый помощник Делано поднялся на шканцы.

– В чем дело, сэр?

– Ожидается нападение пиратов на наше судно. – Шкипер отцепил с пояса связку разнообразных ключей. – Мистер Делано, вот ключ от оружейного склада. Откройте его и раздайте матросам пистолеты, ружья и патроны. Вооружите как можно больше людей.

Он поднял глаза на свернутые паруса.

– В данных обстоятельствах коралловые рифы – не главная опасность.

Как было приказано раньше, большая часть команды находилась на верхней палубе в полной готовности. Матросы сидели верхом на нок-реях и висели на снастях.