Читать «Часы королевского астролога» онлайн - страница 10
Наталья Солнцева
Глебов задохнулся и впервые в жизни ощутил боль в груди, почувствовал, как сильно забилось, заныло сердце, а во рту появился привкус крови…
Теперь он понимал, что тогда ему в лицо ударил соленый ветер с моря, а он принял это за порыв страсти.
Глава 3
Камышин
– Зачем мы сюда пришли?
Матвей недовольно смотрел на зияющие пустыми провалами окон руины коттеджа баронессы Гримм.
– Сама не знаю… – прошептала Астра.
Они шли вдоль забора. Повсюду капало. Снег стал серым, грязным. Сад не пострадал от пожара, и его ветки торчали на улицу, словно тянулись к прохожим, пытались их задержать.
– Видишь?
– Что я должен видеть? – поднял брови Матвей.
– Сад тянет к нам руки, хочет что-то сказать.
– Такие же «руки» торчат из-за каждого забора.
Астра остановилась, задержала дыхание.
– По-моему, здесь все еще бродит дух баронессы.
– С какой стати?
Астра прижалась к забору и прошептала в глубину заброшенного двора:
– Зеркало у меня. С ним все в порядке. Я его берегу…
Она заново переживала ту страшную ночь, когда баронессу и ее дом настигла смерть. Хозяйка умерла до пожара, Астре же чудом удалось выскочить из объятого пламенем коттеджа. Она вынесла только свою сумку, куда положила венецианское зеркало госпожи Гримм, мандрагоровый корешок и видеокассету.
– Дом тоже умер, – грустно произнесла Астра и показала на большое окно. – Вон там была моя комната. Вернее, комната, предназначенная для компаньонок баронессы. Порой мне кажется, что госпожа Гримм ждала именно меня. Я должна была поселиться в ее доме, обнаружить тайник в стене и забрать Альрауна и кассету. Она предвидела свою смерть!
Матвей жестом выразил несогласие.
– Мы уже обсуждали это.
– Зачем, по-твоему, она бросила Германию и притащилась в богом забытый Камышин? Ради местных красот?
– Мать Иды Вильгельмовны была русская, не так ли?
– Не говори мне о ностальгии! – закатила глаза Астра. – Баронесса не видела России – она родилась на немецкой земле.
– А ты не говори о ее кельтских корнях!
– Я и не говорю.
Астра насупилась. Какая-то давняя тайна стояла за всем, что произошло тогда на Озерной улице, за смертью госпожи Гримм, за видеозаписью на кассете.
– Давай лучше поговорим о твоих кельтских корнях, – повернулась она к Матвею. – У тебя ведь тоже есть двойник? Брюс, потомок шотландских королей.
– Который наблюдал за звездами в подзорную трубу и переплавлял свинец в золото?
– Признаешь?
– Нет, разумеется.
Карелин лукавил. Были моменты, когда он вдруг начинал ощущать другую реальность – восемнадцатый век, время смелых преобразований Петра Великого, – в нем будто просыпался другой человек: царедворец, фельдмаршал и чернокнижник. Одни называли его колдуном и алхимиком, другие – героем и ученым, третьи – астрологом и масоном, четвертые – самой загадочной личностью в окружении Петра I.
Матвей ловил себя на том, что он думает, как граф Брюс, рассуждает, как граф Брюс, и знает то, что мог знать только граф Брюс. По стечению обстоятельств, у него даже появился костюм графа – камзол, парик, рубашка и башмаки с пряжками. Это объяснялось просто: мальчишки из «Вымпела» пригласили наставника на Хеллоуин и добыли для него наряд петровского вельможи.