Читать «Число погибших» онлайн - страница 139
Джон Стиц
— Сползай как можно глубже! — крикнул я Брэду — он был на заднем сиденье. — И не вылезай, пока я не скажу!
Хартли был уже далеко позади, когда какая-то машина рванулась вдруг к выезду со стоянки.
— Он пытается отрезать нас! — весело крикнула Джанет, тряхнув своими роскошными кудрями. Вы не против парочки столкновений?
Наблюдая, как лихо она разворачивает машину от заблокированного выезда, я сказал, что не против. Другой водитель, должно быть, угадал ее намерения потому что двинулся нам наперерез.
— Похоже, он собирается идти на таран, — сказал я, не веря собственным глазам и даже не сразу вспомнил, что у меня есть пистолет. Открыв окно, я высунулся в него и, задыхаясь от ледяного ветра, выстрелил.
Джанет изменила курс, но наш противник был начеку. Я выстрелил еще раз.
И должно быть, все-таки попал, но нам это мало помогло. Правда, та машина потеряла управление, но когда Джанет притормозила, чтобы пропустить ее она вдруг свернула прямо на нас. Может, водитель до конца старался выполнить свою задачу, а может, под тяжестью тела рулевое колесо просто случайно провернулось в нужную сторону, но как бы там ни было, наши машины столкнулись.
Скорость была высока, но, к счастью, удар оказался боковым. Однако мы и так чудом не перевернулись.
— Вы целы? — спросил я Джанет. Она кивнула, и я повернулся к Брэду. Голос его слегка дрожал, но он тоже сообщил, что с ним все в порядке.
От удара мотор заглох, а когда вновь завелся, то стал как-то подозрительно подвывать. Слегка подав назад, Джанет объехала машину нашего приятеля и устремилась к выезду со стоянки.
— Удалось! — ликующе воскликнула она и внезапно расхохоталась — да так громко, как я еще ни разу не слышал. Что до меня, то мне было не до смеха: боль в боку становилась все сильнее.
Взглянув в зеркальце заднего обзора, я сказал:
— Хартли уже садится в машину. Давайте помедленнее.
— Помедленнее? — Джанет на мгновение оторвалась от дороги и выразительно посмотрела на меня. — Вы что, с ума сошли?
— Может быть. Но у меня есть идея. Больше ста километров его «Лендэйр» не даст: я об этом позаботился, и если вместо того, чтобы поскорее улизнуть, он попытается догнать нас, мы сможем получить дополнительные улики.
— Вам когда-нибудь говорили, что вы чокнутый?
— Говорили. Пожалуйста, сделайте, как я прошу.
Джанет осуждающе покачала головой:
— Ладно. Кроме того, я вообще не уверена, что после этого «поцелуя» мы сможем от него оторваться. Теперь мы оба смотрели в зеркальце заднего обзора.
— Он действительно преследует нас, — сказала Джанет. — Похоже, он такой же псих, как и вы.
— Или понимает, что для него все кончено и, как Шон хочет только отомстить. — В машине был телефон, и я позвонил Фримену.
— Это опять вы? — Проворчал он, услышав мой голос — Что за чертовщина у вас там творится? Откуда-то из-за его спины доносился синтезированный голос Хартли.
— Я вам все объясню завтра. А сейчас свяжите меня с кем-нибудь из полиции Гелиума. С тем, кому вы больше всего доверяете. Чем выше чином, тем лучше. И попросите его исполнить парочку моих просьб — разумеется, пока они будут в рамках закона.