Читать «Вампир для истинной королевы» онлайн - страница 154

Анна Клименко

— Мне удалось его перехитрить, — пожала точеными плечами вампиресса, — каменный саркофаг и по сей день стоит там, где его оставили. Я наложила на него свои чары, они ведь куда древнее, чем чары Мессира, а потому сбивают его с толку. К тому же он был здесь очень давно, я ему неинтересна более…

Она помолчала и продолжила:

— Мы с Маршей могли победить Мессира, но тогда не были готовы к битве, недооценили противника — и потому пали. А теперь каждый раз, когда Мессир навещает мой замок, ему кажется, что все по-прежнему, и что я продолжаю спать в саркофаге. Вот так-то.

Мириам помолчала, пристально меня разглядывая — а у меня душа уходила в пятки каждый раз, когда ее взгляд останавливался на моей шее.

— Что ты собираешься теперь делать, Агнесса? — услыхала я тихий шепот, — теперь, когда знаешь всю правду о себе? Когда сбудется предсказанное? Когда падет узурпатор?

Я ответила честно.

— Я не хочу тебя разочаровывать, Мириам, но быть королевой Некрополиса и бороться с Мессиром — это уже слишком. На самом деле я… пришла сюда для того, чтобы помочь одному вампиру, который мне очень, очень дорог.

Вампиресса приподняла бровь и хотела что-то ответить, но не успела.

Снизу, из холла, где дремали мои друзья, раздался истошный вопль Этьена:

— Агнесса! Где ты? На нас напали!..

* * *

…Страх. Я уже знала, что он может сковать, связать путами по рукам и ногам, сделать голос сиплым, почти неслышным. А Мириам… Похоже, она была спокойна, мраморно-белые руки неподвижно лежали на светлой тафте. Ох, неужели это была умело подстроенная ловушка?!! Неужели все, что только что рассказала мне Мириам, было ложью, приманкой, на которую я так легко купилась?

— Не смотри на меня так, — прошептала быстро вампиресса, — это… я здесь не при чем! Это значит лишь то, что настало время для исполнения пророчеств!

Я разозлилась, и, кажется, злость вытеснила страх — по крайней мере, я смогла говорить.

— Да какие пророчества?!! Всевышний! Мириам, в твоем замке кто-то напал на моих друзей! И ты так спокойно об этом говоришь?

Она лишь пожала плечами.

— Не удивлюсь, если пожаловал сам Мессир…

Но я, вскочив, уже бежала к лестнице; там, внизу что-то тяжело грохнуло, и стены замка отразили дикий, полный нечеловеческой ярости крик…

— Агнесса! — позвала Мириам, но я даже не оглянулась.

Всевышний, да что же там происходит?!!

Мелькнули серые стены, пятная осыпавшейся штукатурки, покатые, стершиеся ступени — и я вихрем ворвалась в самую гущу сражения, не забывая бестолково размахивать кинжалом.

Вот и ответ на мой вопрос.

Двери, ведущие во внутренний двор замка, были разбиты и скалились трухлявой щепой, а в образовавшийся проход серой взъерошенной массой вливались какие-то изможденные, взлохмаченные, обряженные в лохмотья люди. Двигались они странными, ломкими скачками, как будто их суставы заржавели или засохли. Они вытягивали вперед костлявые руки, и шли, шли, шли…

— Агнесса! — завопил Этьен, — где эта твоя родственница? Похоже, нас предали!

Три или четыре существа качнулись в мою сторону, но Этьен опередил их: взмах дубиной — и мне в лицо брызнуло чем-то холодным и черным. В последний момент я поймала взгляд тощего оборванца и явственно ощутила приступ дурноты… Глаза-то, глаза! Не было привычной радужки, не было зрачка — только плавала по склере капелька золотого жира.