Читать «Нет повести печальнее на свете... Научно-фантастический роман» онлайн - страница 123

Георгий Хосроевич Шах

— Так вы берете меня? — спросил Ула.

— Нет, доченька, — не моргнув глазом, ответил живчик. — Стажера по математике нам не требуется, у нас ведь учебное заведение с агроуклоном. Так что с преподаванием смежных знаний, пустяковых по объему, вполне справляются роботы. Это, я вам скажу, такие интеллектуалы, что я и сам люблю с ними потолковать о том о сем. От них можно набраться ума-разума. Ну вот, и физиономии у вас сразу вытянулись. Эх, нынешняя молодежь, при первом же препятствии опускаете руки. Мы в наше время были не такими, отчаянно дрались за свое место в жизни. Не унывайте, други мои, выше головы!

— Признайтесь, синьор директор, — сказал Ром, с нетерпением выслушав эту бодряческую тираду, — вы боитесь за свое положение?

— Этторе никогда ничего не боялся, кроме бога нашего Колоса. Но осторожность никогда еще никому не повредила. Подумайте, дети мои, прими я сейчас Улу на работу, местные клановые патриоты могут поднять бучу — бойкотировать школу или даже, чего хуже, разнести ее вовсе. Народ здесь дикий, необузданный, хотя в основе своей добрый и простодушный. Они сначала разнесут, а потом будут искренне сокрушаться. Да и Уле было бы в такой обстановке неуютно, наши экстремисты на все способны. Так что пусть страсти поулягутся, а там будет видно. Пока же мой вам совет: не высовывайте носа из своего бунгало. И не забудь, сынок, передать мои приветы старшему Монтекки.

Огорченные, вышли Ром и Ула из школы. Ведя коней в поводу, они подошли к бару, привязали своих лошадок к дереву и заглянули внутрь. В помещении было накурено, четверо местных жителей, рассевшись у стойки, потягивали ячменку. Ром и Ула сели за столик в уголке и попросили робота подать лимонаду.

— Что ж, теперь нас повсюду будут остерегаться, как чумных? — спросила Ула.

— Не горюй, — наигранно веселым тоном сказал Ром, чтобы ободрить подругу, хотя у него самого на душе было муторно. — Проживем без этой паршивой школы и ее лицемерного директора.

— Пойми, Ром, я зачахну без своего дела.

— Потерпи немного, уверен, все придет в норму. А пока мы можем пожить в свое удовольствие.

У стойки поднялся галдеж. Мирная беседа собутыльников явно перерастала в ссору.

— Не советую тебе, Бруно, затевать скандал, не нашего ума это дело, — сказал один.

— Мне наплевать, Пит, что ты на этот счет думаешь! — огрызнулся другой.

Он подошел к столику, подбоченился и заявил с вызовом:

— Убирались бы вы отсюда подобру-поздорову!

— Почему? — спросил Ром.

— Ты ведь Монтекки, который спутался с матой? Я тебя сразу узнал.

— Я и не отказываюсь. А это моя жена. Что дальше?

— А то, что мне не нравится, когда предатели суются к нам в деревню.

— А мне не нравится ваша физиономия, синьор, не знаю, как вас звать.

— Не задирайся, Ром, — прошептала Ула ему на ухо, — уйдем отсюда.

— Ах ты, молокосос!

Бруно полез на Рома с кулаками. Ром подпустил его поближе, сильно ударил в подбрюшье. Тот согнулся и упал на соседний столик. Двое его дружков полезли на Рома, но третий сцепился с ними, крича: