Читать «Крылья Судьбы» онлайн - страница 136

Артем Тихомиров

По моим прикидкам, солдат было не так много, как мне показалось вначале. Рота, не больше. Человек тридцать торчали возле посадочной площадки, десяток патрулировал прилегающие к ней улочки Кинатуарака. Остальные рассредоточились по городу. Наверное, не меньше дюжины охранников находилось и наверху, возле святилища Тунхара.

Тишина. Я подумал, что в городе есть уйма мест, где можно спрятаться. Древние города все такие. То, что снаружи, полдела. Под кожурой из древнего камня скрывается куча всякого рода подземелий, лабиринтов, сокровищниц, тайников. Хм, сокровищниц! Оставили ли что-нибудь благодарным потомкам древние жители Кинатуарака? Может быть, стоит вернуться сюда, когда пыль уляжется, примерно через полгодика. Авось отыщу небольшой кладик…

Остановившись метрах в десяти от последнего поста, я поглядел в небо. В южном направлении можно было заметить бортовые огни медленно шествующего по небу боевого крейсера Скимпайна. Мерно вращались в темноте лопасти винтов. В чистом ночном воздухе этот звук был слышен на довольно большом расстоянии.

Вот в чем главная воздушная проблема. Крейсер. Скимпайнцы относятся к делу серьезно и не полагаются на авось. Патрулирование идет безостановочно. Держу пари, в эти минуты истребители нарезают круги вокруг котловины, на дне которой стоит город.

Бдительность врага — скверная штука. Даже если нам удастся взлететь, далеко мы с Эльзой не уйдем.

Есть другой вариант — забиться глубоко в какую-нибудь дыру и сидеть там, надеясь, что у Миккрена нет плана города. А потом… нет, глупость. Я не могу оставить «Бабенку» на произвол судьбы. Не знаю, что Эльза думает насчет своей машины, но расстанусь я со своим самолетом лишь в крайнем случае.

Я добрался до подножия лестницы, ведущей на вершину уродливой приземистой пирамиды. Те, кто все это построил, обладал либо космическим самомнением, либо страдал обыкновенной гигантоманией. Ступени лестницы были высокими, приходилось порядочно задирать ногу, чтобы перейти с одной на другую. И это не говоря обо всем остальном, угловатом и тяжелом, нефункциональном с точки зрения человека. Вполне допускаю, впрочем, что жителями Кинатуарака были не люди, а какие-нибудь чудики величиной с тролля. Им незачем заботиться об удобстве для других видов, прямой резон делать все, что пристало их породе.

Подножие лестницы и пространство по обеим сторонам его тонули в темноте. Костры охраны остались позади. Сюда солдаты не совались. К чему? Они предпочитали попивать какую-то гадость из кожаных фляг и травить байки вдалеке от начальства. Саму лестницу освещали магические светильники, установленные на ступенях через каждые пять метров. Тени, порождаемые чарами, делали чудищ, которые охраняли этот путь, еще более зловещими. Каждое из них следило за моим перемещением вверх — ну, скажем, каждое, имеющее глаза.