Читать «Золотое королевство» онлайн - страница 198

Сьюзен Виггз

– Нет! Только чтобы я не желала большего, чем имею, – она коснулась ладонью его щеки. – Но я не могу быть счастлива без тебя, Эван.

Он взял ее руки и прижал к груди, там, где билось его сердце.

– И ты согласна оставить двор? Оставить Англию?

– Может, это и не понадобится. Королева хочет подарить тебе замок Кэроу.

– Я? Лорд Кэроу?

– Она пообещала. А что ты скажешь, дорогой? – Энни прикусила губу. – Я знаю, твоя любовь отдана морю, но время от времени ты мог бы…

– Молчи, – добродушная улыбка тронула его губы. – Я скажу, что не смогу быть настоящим лордом без настоящей леди.

С этими словами он поцеловал ее, и легкое прикосновение его губ сказало ей о нежности, о приключениях и о радостной надежде на счастливое будущее.

– Энни, выходи за меня замуж.

– Да! О да! – закричгла она, осыпая его лицо поцелуями. – Все будет замечательно! О лучшем я и мечтать не смела.

– Дорогая, – сказал он и крепко прижал девушку к себе. На губах его появилась ироничная улыбка, когда он вспомнил обо всех трудностях и опасностях, которые им довелось пережить. – А разве мы когда-нибудь сомневались в том, что нас ждет счастливое будущее?

Примечания

1

Елизавета I Тюдор (англ. Elizabeth I Tudor) (07.09.1533-24.03.1603) – королева Англии, дочь Генриха VIII и Анны Болейн, виднейшая представительница английского абсолютизма.

2

Генрих VIII (англ. Henry VIII) (28.06.1491-28.01.1547) – король Англии в 1509–1547 гг., из династии Тюдоров.

3

Дрейк, Фрэнсис (англ. Drake, Francis) (ок. 1540–1596), знаменитый английский мореплаватель эпохи правления королевы Елизаветы I, сыгравший главную роль в разгроме испанской «Непобедимой армады» (1588 г.).

4

Екатерина Арагонская (англ. Catherine of Aragon) (16.12.1485-07.01.1536) – дочь основателей испанского государства Фердинанда Арагонского и Изабеллы Кастильской, первая жена короля Англии Генриха VIII. Из-за отсутствия у Екатерины выживших сыновей Генрих настоял, после 24 лет супружества, на разводе (точнее, аннулировании брака).

5

Анна Болейн (англ. Anne Boleyn, употреблялось также написание Bullen; ок. 1507 – 19 мая 1536, Лондон) – вторая жена (c 25 января 1533 до своей казни) короля Англии Генриха VIII. Мать Елизаветы I.

6

Галеон – большое многопалубное парусное судно XVI–XVIII веков с достаточно сильным артиллерийским вооружением, использовавшееся как военное и торговое.

7

1 ярд – 91,44 см.

8

Драгоценность моря (исп.).

9

Девочка (исп.)

10

Королева Англии Елизавета I

11

Дорогой (исп.)

12

Шлюха (исп.)

13

Cruz (ucn.), cross (англ.) – крест

14

Кулеврина – средневековая пушка лёгкой конструкции с относительно длинным стволом. Применялась для поражения живой силы противника на близком расстоянии. Кулеврины производились как стационарные, так и переносные. Калибр составлял около 6–8 см. Пушка отличалась дальностью стрельбы. Ипользовалась с XV по XVIII век. Иногда эту пушку неверно называют кульверин.

15

Дракон (исп.)

16

Бог и мое право – король Генрих (исп.)

17

Боевой клич англичан

18

Старик (исп.)

19

Женщина (исп.)

20

Мария Тюдор, прозванная Кровавой, вышла замуж за Короля Испании Филиппа II