Читать «Малышкина и Карлос. Магические врата» онлайн - страница 119

Андрей Денисов

Она поднесла текст к зеркалу, чтобы вернуть словам обычный вид. Из того, что надиктовал Малышкиной неведомый дух, выходило вот что: брошенные отцом Ниночка и Корделия подрастали и не знали ничего друг о друге, шли годы, а проклятия, которые посылали на голову неведомой сопернице их матери, все набирали силу и наконец ударили по девочкам.

Люди часто не осознают силу проклятия и в пылу гнева бросают страшные слова, которые начинают жить своей жизнью, в конце концов обязательно возвращаясь к хозяину и разрушая его судьбу. Особо страшные проклятия имеют свойство концентрироваться и переходить по наследству. Так они и преследуют весь проклятый род вплоть до седьмого колена.

Остановить накопление проклятий сложно. Самый действенный метод – это раскаяние, но зачастую люди, запустившие механизм, уже на том свете, и каяться некому, а сфера действия проклятия все расширяется, вовлекая в себя детей и внуков. Проявиться проклятие может самым неожиданным образом, часто даже на фоне полного благополучия, и тогда все только руками разводят, с чего бы это случиться такому несчастью, да еще с таким хорошим человеком. Произнесенное слово не терпит легкомысленного отношения, оно может отомстить.

Это же относится и к мату, и к деструктивно-разрушительному жаргону. Ведь все слова окружены смысловыми, а значит, и магическими полями. Люди гораздо чаще, чем всем нам это кажется, становятся жертвами чужих и своих слов, вернее их смысловых полей.

Желая Елизавете, матери Корделии, всяческих несчастий, мать Ниночки запрограммировала, сама того не желая, несчастный случай со смертельным исходом.

– Что же это получается, – спросила тихим голосом Корделия, – теперь мне за все отвечать?

– Получается так, – кивнула Ванда, – но, знаешь, есть поговорка: кто предупрежден, тот вооружен!

– А что мы можем сделать? – разволновалась Корделия.

– Вот именно! – вскричала Нина. – Чем это мы вооружены, никак не пойму?

– Успокойтесь обе! – рявкнула на них баба Ванда. – Дайте подумать…

Баба Ванда закурила свою трубку и закрыла глаза. Сидела она так довольно долго, потом как бы очнулась, подошла к Корделии, взяла ее за подбородок и, глядя ей в глаза, почему-то заявила, что времени осталось мало.

Она вынула из сундука толстую старинную книгу и углубилась в изучение ветхих страниц. Ниночка и Корделия сидели тихо, боясь лишний раз глубоко вздохнуть, чтобы не помешать ведунье. Баба Ванда молча читала книгу, ее глаза за синими стеклами очков быстро бегали по строчкам. Наконец она отложила пухлый том и обратилась к гостьям:

– Во-первых, вы должны найти своего отца, а он должен участвовать в обряде очищения от проклятия, во-вторых, если мы избавим от опасности Корделию, оно тут же перекинется на Нину. Поэтому нужно проводить обряд одновременно с вами обеими. Сейчас я постараюсь замедлить действие проклятия, чтобы выиграть немного времени. Во время обряда я соединю обе половины ваших брошей-полумесяцев в полную луну, затем ваш отец избавится от этой вещи, а сейчас садитесь обе за стол и закройте глаза ладонями. Сидите тихо.