Читать «Зазеркалье Неверенда» онлайн - страница 116
Джон Стиц
На этот раз результат получился превосходный. Женщина молниеносно обернулась и закатила ничего не подозревающему Уилби звонкую пощечину. Уилби, выпучив глаза, посмотрел на нее. Видимо, выражение его лица не понравилось малахитовой матроне, ибо секунду спустя зеленое колено впилось ему в пах. Звук удара достиг наблюдателей в тот момент, когда Уилби, согнувшись от боли, уже хватал воздух ртом. Женщина гневно зашагала прочь. Очевидно, она решила, что свои проблемы она может решить либо позже, либо в другом месте.
Лэн повернулся к Тессе и невинно заметил:
- До чего же грязная работа...
Тесса безуспешно попыталась подавить улыбку:
- Кто-то должен ее делать. А ты свою работу любишь...
Уилби стоял на коленях и стонал, а Элли упорно допытывалась, чем он заслужил такую награду.
- Эта женщина... - Тесса подавила смешок и продолжила обычным голосом: - Ты, наверное, сделал ей больно.
- Ну что ты - мощность выстрела очень низкая. Если бы Уилби в самом деле ущипнул ее, и то было бы больнее. Но эта парочка должна поверить, что все вокруг против них. Такая, знаешь ли, рассеянная паранойя. Только бы они не сообразили, что за этим стоит кто-то один, тогда мы проиграем.
- Что происходит? - не унималась Элли. В голосе ее слышалось скорее раздражение, чем сочувствие, очевидно, она уже составила собственную версию случившегося.
Уилби снова застонал.
- Ты трогал ее?
Уилби, судя по всему, никак не мог решить баюкать последнюю травму, держаться за ушибленную шею или отвечать Элли.
- Я спрашиваю, ты прикасался к этой женщине?
- Не думаю, - наконец отважился Уилби.
Бедняге, конечно, стоило бы ответить более определенно.
- Ах, ты не думаешь? И по-твоему, это ответ? - Теперь Элли уже не обращала внимания на окружающих.
Уилби с трудом поднялся на ноги и посмотрел сначала на очередь, а потом на Элли.
- Я сказал: "Не думаю". Если что и было, так только случайно, поняла?
Скрестив руки на груди, Элли смерила его грозным взглядом. Очередь замерла в предвкушении скандала. Уилби потупился и робко пробормотал:
- Я не виноват, честное слово.
В ответ Элли сделала вид, что собирается ударить его коленом. Уилби ойкнул и инстинктивно прикрыл руками уже пострадавшее место.
- Умоляю, не надо. Если я и коснулся ее, то случайно. - Голос его дрожал.
Элли отвернулась, не проронив ни слова.
Очередь снова задвигалась, и за Элли встала еще одна женщина - рыжеволосая коротышка в коричневом брючном костюме. Элли бросила на Уилби красноречивый взгляд. Тот развел руками и отвернулся.
До самого кабинета Уилби и Элли не обменялись ни единым словом. Мужской голос, хозяин которого был невидим, осведомился о недуге Уилби, и пострадавший исчез в неизвестном направлении, а Элли удалилась в комнату ожидания. Связь временно прервалась.
Тесса покачала головой:
- Право, не знаю. Честно говоря, мне до сих пор не по себе. Ты действительно надеешься, что они спишут это на простое невезение?
- А как же иначе? У них и правда ничего не ладится.
- Да нет же. Это ты все подстроил, и они наверняка догадаются.