Читать «Женщина из Кентукки» онлайн - страница 127

Нора Хесс

Слезы выступили на глазах у Бена, когда он кивнул, соглашаясь, и сказал:

– Хорошо, милая. Но только на несколько дней.

Прошло три дня, прежде чем Слим Петерс увидел Спенсера в салуне и рассказал ему о необычайной встрече с Гретой. С неподдельным восхищением в глазах он говорил другу:

– Она проверяет ловушки ничуть не хуже тебя или старого Бена, – он бросил на Спенсера хитрый взгляд. – Если у тебя нет никаких видов на эту девушку, то я мог бы поухаживать за ней. А что? Во-первых, я никогда раньше не встречал такой красавицы. А во-вторых, она не боится никакой работы. Из нее получится прекрасная жена.

Спенсер не слышал последних слов Слима. Его тревожила мысль о том, что теперь Грета проверяет ловушки. Это его очень беспокоило. Он знал, что только находясь в очень плохом состоянии, отец позволил ей выполнять свою, совершенно не женскую, работу.

– Ты уверен, что отца не было где-нибудь поблизости? – прервал он друга. – Может, Грета только помогала ему?

– Нет, она точно была одна. Ты знаешь, у нее такие длинные ноги и ступает она совсем неслышно. – Слим нарочно постарался придать своему взгляду восторженную мечтательность. – Можешь ты себе представить, как будет чувствовать себя мужчина, когда…

Яростный, бушующий злостью взгляд Спенсера заставил Слима остановиться на середине предложения.

– Никогда не смей обсуждать Грету в салуне, – буквально прорычал он. Его голос был холоден, как лед.

– Я и не собирался говорить о ней неуважительно, Стен, – успокоил его Слим. – Я всего лишь хотел сказать, что искренне восхищаюсь этой юной леди.

– Приятно, – Спенсер успокоился.

– А как ты относишься к тому, что она выполняет мужскую работу? – не оставлял его в покое Слим. – Она показалась мне несколько своенравной. Такие женщины не очень-то обращают внимание на запреты мужчин.

– Да, ты прав, – проворчал Спенсер, пристально глядя в стакан с виски. – Иногда мне хочется сломать ей шею. – «Эту дивную, нежную шейку», – добавил он про себя, понимая, что прежде всего он хотел бы любить и ласкать ее. Наслаждаться близостью с ней до тех пор, пока у них обоих, от страсти, не иссякнут последние силы. Он сделал глоток и отодвинул от себя недопитый стакан.

– Надо зайти к отцу. Видно, его ревматизм разыгрался не на шутку, если он доверил свою работу этой девчонке.

– Ты никогда не говорил, почему ты ушел из дома. Вы из-за чего-то сильно поссорились?

– Я никогда ничего не говорил, – зло бросил Спенсер, – и не собираюсь делать этого и дальше, понятно?

– Извини, я не хотел быть чересчур любопытным.

Через несколько минут, когда Спенсер поспешно попрощался и ушел, Слим подумал, что можно спорить на зимнюю добычу, что эта зеленоглазая малышка что-то сотворила со Спенсером, если тот перебрался в охотничий домик задолго до сезона.

Ранний рассвет был холоден и мглист. Маленькие облачка пара вырывались изо рта Спенсера, когда он, спрятавшись в лесу, внимательно наблюдал за домом отца. Он торчал здесь уже довольно долго, ожидая, когда же, наконец, появится Грета, чтобы начать обход ловушек.