Читать «Салон "Забвение"» онлайн - страница 112

Джон Стиц

— Кроме нескольких синяков — пара сломанных ребер.

Кэл бросил взгляд на экран Винсента; было уже почти десять часов утра.

— Ты что, здесь всю ночь просидела? — спросил он у жены.

— Да.

— Тебе нужно пойти отдохнуть.

— Нет-нет, все в порядке. Я даже вздремнула немного.

У Кэла к горлу подступил комок.

— Спасибо тебе огромное, — сказал он. — Только знаешь, не надо было…

— Это сущий пустяк по сравнению с тем, что ты сделал…

— Да, несколько раз мне вмазали крепко.

— Ты прекрасно знаешь, что я имею в виду. Если бы ты сказал им про меня или Мишель…

— Но ведь Винсент не выключился; вы в любой момент могли предупредить полицию.

— Но ты-товедь этого не знал; тебе оставалось только надеяться на чудо. Что бы ты без него делал, ума не приложу.

— Ох, как это верно, — подал голос Винсент.

— Я думала, ты выключен, — возмутилась Никки.

— А кто, скажите на милость, мог меня выключить? Когда Кэл потерял сознание, я трудился вовсю.

— Боюсь показаться неблагодарным, Вин, но я и в самом деле с удовольствием выключил бы тебя ненадолго, — признался Кэл. — Я оценил то, что ты сделал для меня.

— Никаких проблем, отключаюсь.

Никки улыбнулась, и Кэл накрыл ее руки ладонью.

— Хорошо, что ты рядом.

Никки вернула его ладонь в первоначальное положение.

— Лейтенант Добсон хочет с тобой поговорить, — сказала она помолчав.

Мысли Кэла вернулись к недавним событиям.

— Что он видел из того, что передавал Винсент?

— Только как тебя собирались вышвырнуть в открытый космос. — Никки поежилась.

— Следовательно, он не знает, в чем там суть?

— Как и мы. Господи, как я рада, что все уже позади!

Кэл вгляделся в ее глаза; взгляд их стал заметно мягче, чем в минувшие дни.

— Никки, — еле слышно прошептал он. — Пока еще рано говорить «позади».

Она нахмурилась.

— Нет, я имел в виду не нас с тобой, — поспешно пояснил Кэл. — Я говорил о Дэйве, Лерое и их странных делах. Со всем этим еще предстоит разобраться.

— Но они же погибли?!

— Да, но, поверь мне, это еще не конец. Я успел задать Лерою несколько вопросов — ты, кстати, слышала их?

— Нет; к тому времени мы, наверное, уже мчались к шаттлу, с полицией.

— Дело в том, что он тоже очень переживал из-за Тома и сказал, что якобы убийства в их план не входили.

— Но ведь Доминго…

— Да, конечно. Но почему Лерой не забеспокоился еще тогда? Ответ один — он ничего не знал о Доминго. Кстати, о салоне «Забвение» он тоже ничего не знал.

— Может, это личная инициатива его партнера?

— Не исключено, но вряд ли — слишком многое этому противоречит. Содом и Гоморра, Пресодистская церковь, гибель Доминго — ни на один из этих вопросов ответа пока что нет. А найти его надо.

— Ну и что же, мы опять вернулись к разбитому корыту?

— Не совсем. Прежде всего теперь мы можем от бросить те преступления, где замешаны Дэйв и Лерой, а это значит, что круг поиска сужается. И в свете этого мы опять возвращаемся к Толбору.

— Но если это так, тогда у нас остается меньше суток.

— Если не считать одной важной детали: теперь мы знаем, что в коммуникационной системе «Виттории» имеются серьезные несоответствия проекту, и если обнародовать этот факт, можно задержать отправление.