Читать «Парни в бронежилетах» онлайн - страница 151
Сергей Самаров
С Термидором же все просто. Вы подмените его по дороге в аэропорт. Им займутся соответствующие люди... На беседу с профессором Голдбергом, который любезно согласился нам помочь – это сильнейший, пожалуй, гипнотизер на сегодняшнее время, – вам выделяется два часа. Мы обеспечим задержку самолета на это время. После получения сведений от Термидора – Голдберг изучил его подробную психограмму и уверен, что сумеет справиться и с введением в транс, и с преодолением сопротивления – вы становитесь Термидором. Фигура и походка у вас похожие, постарайтесь повторить его манеру поведения. Голос после ранения будет изменен. Шейху, который будет звонить, к тому времени уже сообщат о вашем ранении. Следовательно, его не смутит разница в голосе.
– Что будет с самим Термидором? – спрашивает младший Ангел.
– Его будут судить? – добавляет Таку.
– Да, – рассеянно отвечает полковник. – Его будут судить...
Ангел понимает, что судья у обвиняемого будет только один, а вместо предъявления обвинения он предъявит пистолет...
Примечания
1
Драккар – парусно-гребное судно викингов.
2
Исторические события 911 года.
3
Французский полицейский револьвер «манурин» со сменным барабаном, калибр 9 мм, выпускается с 1980 года.
4
Катана – двуручный меч самурая.
5
Отдельная мобильная офицерская группа.
6
ПНВ – прибор ночного видения, в бинокле работает от аккумуляторной батареи.
7
Баскская террористическая организация, действующая в Испании.
8
Если вы закончили рабочий день, то выключите телефоны...
9
Нельзя. У нас рабочий день длится круглые сутки.
10
Штаб-квартира Интерпола находится в Лионе.
11
Романы «На войне как на войне» и «Операция „Зомби“.
12
Чертов остров – остров в Аденском заливе Аравийского моря, недалеко от бухты Гаджура.
13
Термидор (буквально, дарящий тепло) – одиннадцатый месяц французского республиканского календаря, действовавшего в 1793—1805 гг., с 20 июля по 18 августа.
14
Действие романов «На войне как на войне» и «Операция „Зомби“.
15
ААОН – антиопределитель номера звонившего.
16
Романы «На войне как на войне» и «Операция „Зомби“.
17
L'index (фр.) – одновременно и индекс, и указательный палец, хотя просто палец – Le doigt.
18
Обычная норма приема в иностранный легион во Франции. Легионер, отслуживший десять лет, получает французское гражданство и освобождается от преследований со стороны полиции за преступления, совершенные до службы. Таким образом, нелегкая служба в легионе приравнивается, по сути дела, к тюремному заключению.
19
Романы «Закон ответного удара» и «Правила абордажа».
20
Что вы хотите? (фр.)
21
Паспорт? Пожалуйста...
22
Я не понимаю ваш вопрос...
23
Буду рад при следующей встрече отрезать вам голову... Мне кажется, отрезать вам только указательный палец – это непростительно мало для вас...
24
НЦБ – Национальное центральное бюро Интерпола в Москве.
25
«Моссад» – спецслужба Израиля.
26
Сексот (сокр.) – секретный сотрудник.