Читать «Искусительница Кейт» онлайн - страница 116

Дебора Симмонз

– Я не желаю, чтобы трепали имя моей жены. Хочешь ты этого или нет, но я должен думать о своем положении в обществе, – резко произнес он.

Она бесстрашно, как всегда, устремила на него ясный взгляд:

– Ты о чем?

– Я говорю о том, что ты позволяешь мужчинам вольности на глазах окружающих! – Невзирая на ее возмущенный возглас, он продолжал говорить, как бы наказывая ее за собственную несдержанность чувств: – Я не потерплю даже намека на скандал вокруг твоего имени. Негодяи, которые льстят тебе и лебезят перед тобой, делают это исключительно потому, что ты моя жена. Для них ты всего лишь добыча, которую надо заполучить и щеголять ею. Ты понимаешь, что это делается из-за твоего имени?

На лице Кейт отразилась боль, и это мучительно кольнуло Грея. Он отвернулся, чтобы не видеть следов своих усилий. Он только тяжело вздохнул – ему было стыдно за свои слова.

– Да, я прекрасно понимаю свою роль. А ты, Грей? Ты сам собираешься соблюдать обеты, данные в Харгейте?

Грей повернулся к ней, раздраженный ее намеком:

– Ты сомневаешься в честности моего слова, малышка?

– Нет, но этот мир очень отличается от моего привычного окружения. Я поняла, что в нем почти нет мужчин, сохраняющих верность женам. Ты тоже последуешь этой моде и возьмешь любовницу?

Вопрос был нелеп. Каждая капля крови в его теле горела от желания обладать только ею, и никем больше, но Грей ведь не тот человек, кто Покорно признает над собой власть женщины.

– Ты ранишь меня, Кейт, сравнивая со всяким сбродом, – холодно произнес он. – У меня никогда не возникало желания следовать моде.

Она гордо приподняла подбородок. Он изучил этот жест, говорящий о силе ее характера.

– Так как же насчет любовницы? Ты заведешь ее? Матроны шептались о том, что такое поведение мужчин – дело обычное, им это, мол, просто необходимо.

Необходимо. Прямо в точку! Со злостью, глубоко втянув в себя воздух, Грей нарочито медленно произнес.

– Ты боишься, что не сможешь удовлетворить меня, малышка?

Даже в полумраке кареты он увидел, как покраснела Кейт. Грей сознавал, что не прав, но исключительно из-за собственного упрямства продолжал:

– У меня нет любовницы, и жизнь я не подчиняю капризам своих первобытных инстинктов, – без обиняков заявил он.

Раньше так и было – всем управлял его могучий интеллект. Но вот он встретил Кейт… Он лгал ей сейчас, а она этого не знала. Он видел, как она вздрогнула от его колкости, однако, не задумываясь над тем, что причиняет ей боль, продолжал:

– Давай-ка поставим точки над “i”, малышка. Я лично не испытываю в том никакой необходимости.

Это неистовое отрицание доставило ему некоторое удовольствие, как будто от повторения ложь могла превратиться в правду. Но возможно, если он убедит в этом Кейт, так оно и будет. Устремив на нее свирепый взгляд, от которого содрогались его противники, Грей уверенным голосом снова произнес ложь, которая лишит ее возможности привязать его к себе: