Читать «Искусительница Кейт» онлайн - страница 112

Дебора Симмонз

– Простите меня, дамы, – сказал он и увлек Кейт в сторону, подальше от женщин с кислым выражением лиц. – Это замечательно, что я вас здесь встретил! – воскликнул Рали, и было видно, что он искренне рад. – Вы не возражаете, что я утащил вас? – без тени смущения спросил он, а Кейт в ответ печально кивнула. – Я так и думал. Жалкие создания, правда? Давайте подышим свежим воздухом.

Кейт взяла его под руку, и они вышли на балкон. Легкий ночной ветерок приятно освежал после духоты шумного сборища. Кейт облокотилась на резные перила.

– Мне многократно повторяли, что ни одна хоть сколько-нибудь значительная особа не остается в Лондоне на лето, – сказала Кейт, глубоко вдыхая свежий воздух. – Но тогда скажите мне, кто эти люди? – и она кивнула в сторону дверей, из которых они вышли.

Рали рассмеялся:

– Вы восхитительны, но я так и предполагал! Они – никто, просто напыщенные ничтожества. – Он прислонился к стене и сквозь монокль уставился на Кейт.

– Эта ваша привычка очень раздражает, – мягко заметила Кейт.

– Да? Простите! – Он удивленно засмеялся. – А вы необычная девушка. Неужели вы живая? Можно я вас ущипну… или себя на крайний случай, чтобы убедиться в этом?

– Пожалуйста, никого не надо щипать. – Сама того не замечая, Кейт улыбнулась.

– Черт подери, а вы ему подходите. Говорят, что вы так же хладнокровны, как он. В общем, ровня великому Роуту!

– Это далеко не все, что обо мне говорят, – уточнила Кейт, и ее веселости как не бывало.

Но виконт снова засмеялся:

– Все остальное – пустой звук, и мы оба это знаем.

– Вы так думаете? – Кейт смотрела в сад, а мысли ее были о мужчине, который непонятно почему женился на ней.

– Разумеется. Я никогда не предполагал, что Роут может сильно влюбиться. Он порядочный человек, но я не раз спрашивал себя, не течет ли у него в жилах ледяная вода вместо крови. Приятно отметить, что это не так.

А Кейт не верилось, что Грей сильно влюблен, так как он не походил на человека, одержимого страстью, тем более любовью. Она могла бы многое сказать по этому поводу, но пусть Рали и дружелюбен с ней, он все-таки мужчина, а ей неловко обсуждать с ним подобные вещи. Она медленно выпрямилась.

– Спасибо, Рали. На свежем воздухе мне стало намного лучше.

– Черт, я, кажется, сказал что-то не то. – Вид у Рали был расстроенный. – Моя сестра всегда говорит, что мне лучше держать язык за зубами.

Кейт улыбнулась.

– Нет, вы такой, какой есть, и я рада, что вы спасли меня от этих высокородных педантов.

– Да вы на голову выше всех, так что забудьте о них. – Юное лицо виконта сделалось серьезным. – Я просто… я понимаю, как вам трудно, и, если вы не возражаете, помогу вам, стану вашим другом.

– Вы уже им стали, – заверила его Кейт и похлопала Рали по руке.

Он отвернулся, затем снова взглянул на нее. Таким серьезным она его ни разу не видела.

– Черт! Я хочу сказать, что ему нужна именно такая женщина, как вы, хотя он пока этого не сознает. Он упрямый и привык поступать по-своему, еще когда ходил на помочах.