Читать «Золотые розы» онлайн - страница 109

Патриция Хэган

– Да, это Корд, – спокойно подтвердил Арманд. – Не вижу, почему я должен скрывать это от тебя.

– Валдис не знает, так ведь?

– Не только он, но и никто другой. Теперь об этом известно только нам с тобой и тем двоим. Я никогда еще не обсуждал ни с кем своих женщин и впредь не намерен этого делать. – После этого пылкого заверения Арманд более внимательно всмотрелся в лицо Эмбер и спросил: – Когда речь заходит о Корде, ты всегда кажешься очень взволнованной. Интересно знать почему. Расскажи, что именно было между вами? Объятия? Поцелуи? Он… он вызвал в тебе желание?

Эмбер встревожилась, но потом заметила, что он смотрит на нее с насмешливой улыбкой на губах. Это понравилось ей еще меньше, и она промолчала.

– Маретта рассказывала мне во всех подробностях, как Корд занимается любовью. Она сравнила нас и заявила, что я слишком нежен в постели, слишком медлителен, а он… он – это сам дьявол, каждая женщина мечтает о таком любовнике, как он. Еще она сказала, что со мной только ждала, когда наступит мгновение разрядки, а в объятиях Корда готова была умереть и призывала смерть, потому что едва могла вынести наслаждение, которое испытывала. Может быть, ты тоже хочешь познать такое наслаждение, Эмбер? Как тебе понравится призывать смерть в объятиях мужчины? Тебя привлекает неистовая страсть? Эмбер! Ты хочешь Корда, Эмбер?

– Нет! Нет! – запротестовала та, в душе изумляясь тому, как можно рассказывать вещи настолько интимные. – Он всего лишь поцеловал меня, однако…

– Однако и это было прекрасно, – поддразнил Арманд, и ей показалось, что он искренне забавляется разговором. – Я задал все эти вопросы не всерьез, моя Эмбер. Конечно, я немного тревожусь, но знаю, что для этого нет причины. Я очень люблю тебя и потому иногда могу наговорить лишнего. И все-таки не сердись – я задам еще один, последний, вопрос: ты ведь не пользуешься мной для того, чтобы спастись от Валдиса? Если это так, если ты просто притворяешься, заставляя меня верить в то, что я тебе небезразличен… тогда ты об этом пожалеешь! Я никогда никого так не любил и не позволю тебе поиграть со мной в любовь, а потом бросить.

– Я никогда и в мыслях не держала пользоваться кем бы то ни было! – негодующе воскликнула Эмбер, потом, глубоко вздохнув, медленно продолжала, зная, что должна сказать это: – Однако возможно, мне бы стоило поискать другой путь спасения.

– Как ты скажешь, так и будет, Эмбер, – спокойно ответил Арманд, – только не принимай решения сейчас. Сейчас мы не способны мыслить здраво. Позже ты выберешь, кто из нас двоих, Корд или я, будет помогать тебе.

Некоторое время она молча смотрела на него, думая: почему обязательно все должно быть так трудно? Чистую ли правду сказал ей Арманд? Может быть, глубоко в его душе уже жила неосознанная ревность к Корду, вызванная Мареттой, а теперь в нее, как в тлеющее пламя, добавила масла она сама?

– Мне казалось, Арманд, ты понимаешь меня, – начала она в последней попытке прояснить ситуацию, – а теперь я вижу, что ты считаешь меня своей собственностью. Пойми, я не принадлежу тебе, даже если ты привык к тому, что мужчина в Мексике в полном смысле слова владеет женщиной. Я родилась и выросла в другой стране и никогда не стану ничьей собственностью. Даже когда я выйду замуж, ни тело мое, ни душа не будут принадлежать мужу. Я отдам ему свою любовь, всю любовь без остатка – но не свободу, Арманд, только не свободу! Подумай, не хочешь ли ты от меня большего, чем я в состоянии дать.