Читать «Невеста маркиза» онлайн - страница 50
Лесли Лафой
В эту минуту в комнату вошла Эммалина, держа в руке злополучный фартук, и тем спасла Тристана от дальнейших терзаний, за что он выразил ей, разумеется, про себя самое искреннее признание.
Следом за Каролин Симона вышла в гостиную, думая о том, что обед прошел чересчур гладко. Дрейтон и Хейвуд с головой погрузились в вопросы ближайших парламентских заседаний, Фионе приспичило срочно покормить осиротевших котят, которых кто-то только что принес ей, а Каролин… Бедняжка Каролин была на сносях, и еда требовала от нее немалых волевых усилий.
Осторожно придерживая за локоть, Симона помогла Каролин опуститься в кресло у камина и, с облегчением вздохнув, направилась к столику с напитками. Она уже успела налить себе рюмочку миндального ликера и как раз клала дольку лимона в чашку ромашкового чая, который Кэрри пила по вечерам, когда ее сестра внезапно нарушила мирную тишину.
– Ты сегодня молчалива, Симона. Тебя что-то тревожит?
– Нет! – Симона постаралась придать голосу побольше жизнерадостности. – Мне просто нечего сказать, поскольку за все это время не случилось ничего интересного.
Карелии медленно кивнула и взялась за вязание. Глядя на свое рукоделие и укладывая нитку на пальцы, она спокойно произнесла:
– Хейвуд сказал нам, что ты с кем-то познакомилась…
– Не сомневаюсь, что он сказал гораздо больше этого. – Симона опустилась в кресло напротив сестры и перекинула ноги через подлокотник.
Каролин прищурилась:
– Нуда, я просто оставила фразу незавершенной, чтобы ты могла поведать свою часть истории.
– Речь идет о брате леди Эммалины Таунсенд, – начала Симона, тщательно подбирая слова. – Он маркиз и последние двенадцать лет жил в Америке. Еще он владеет судоходной компанией. Мы познакомились, спасаясь от пожара, и… Кажется, это все.
Каролин усмехнулась:
– Надеюсь, у него есть имя?
– Тристан. Тристан Таунсенд, маркиз Локвуд.
– Хейвуд считает, что он проявляет к тебе непристойный интерес.
Симона расширила глаза в наивном изумлении.
– Интерес Хейвуда к женщинам действительно непристойный. Он считает, что все мужчины такие.
– А разве нет? – Каролин снова принялась за вязание. – Кажется, ты это знаешь гораздо лучше, чем большинство молодых женщин.
– А что, у Дрейтона тоже есть непристойные интересы? – поинтересовалась Симона, решив сменить тему разговора.
Щеки Каролин порозовели.
– Когда-то определенно были, и даже сейчас он порой думает об этом.
Очень интересно! Ее сестра никогда не говорила о своих отношениях с Дрейтоном.
– Не могу поверить в то, что ты на самом деле готова это признать! – В ожидании ответа Симона склонила голову набок.
Вздохнув, Каролин положила вязанье себе на живот и укоризненно посмотрела на сестру:
– Роди за шесть лет троих детей, а потом попробуй это отрицать. Получится, как ты считаешь?
– Ну… – Симона засмеялась, радуясь этой необычной откровенности. – Кстати, как ты себя чувствуешь?
– Как слон, которому хочется летать.
Симона рассмеялась:
– Полагаю, ты попытаешься косвенным путем напомнить мне о том, какими бывают последствия от забав с похотливыми мужчинами?