Читать «Удовлетворение гарантированно» онлайн - страница 28

Люси Монро

– Итан, – прошептала она.

Бет не понравилось, как звучал ее голос. Она как будто пыталась соблазнить его, но ведь это было не так. Или все же…

– Да, детка?

О Боже! Бет почувствовала, как внизу живота стало горячо. С этим надо было что-то делать. Бет должна запретить Итану произносить слово «детка». Она учащенно задышала.

– Что происходит? – с трудом выдавила она.

– Разве ты этого не понимаешь?

Бет прекрасно все понимала, но боялась того, что может произойти между ними. Их с неудержимой силой влекло друг к другу. Или, может быть, только ее тянуло к Итану, а он был равнодушен? Нет! Итан не дотрагивался до нее, но его горевший хищным огнем взгляд был прикован к губам Бет. Дрожь пробежала по ее телу.

Но тут жалобное мяуканье и прикосновение мягкой шерстки к лодыжке вернуло Бет к действительности. Что она делала? Едва не поцеловала Итана. Этот опрометчивый шаг мог привести к непредсказуемым последствиям. Она едва не поддалась искушению. Физическая привлекательность Итана могла сыграть с ней злую шутку.

Три года назад Бет поклялась, что больше никто никогда не разобьет ей сердце, и вот сама едва не преподнесла его на серебряном блюде этому человеку!

Бет отшатнулась от Итана и, нагнувшись, взяла на руки Моцарта.

– Проголодался, мой маленький?

Котенок мяукнул, и Итан засмеялся:

– Он сказал «да».

– Я тоже так думаю. – Бет улыбнулась. – Я сейчас дам тебе пива, а потом покормлю котят. Чуть не забыла, что им тоже нужно поужинать.

Бет могла уехать, не накормив их! Она почувствовала себя виноватой. Скверная же она хозяйка! Бедные животные.

– Они вряд ли позволили бы тебе забыть об этом, – утешил ее Итан.

– Побудь пока тут, я сейчас вернусь.

– Хорошо.

Удалившись на кухню, чтобы покормить своих питомцев и достать Итану пиво, Бет попыталась успокоиться и взять себя в руки. Но у нее это плохо получалось. Сознание того, что Итан сейчас разглядывает ее гостиную, стараясь лучше понять хозяйку квартиры, повергало Бет в трепет.

Может быть, кружка холодного пива помогла бы ей справиться с волнением? Однако, поколебавшись, Бет налила себе стакан минералки. Пить алкогольные напитки в сложившейся ситуации было рискованно. Ее расшатанная нервная система могла отреагировать на спиртное непредсказуемым образом. Бет опасалась, расслабившись, махнуть рукой на внутренние запреты и совершить опрометчивый шаг.

Вернувшись в гостиную, Бет пожалела о том, что у нее было всего несколько минут, а не часов на то, чтобы прийти в себя. Впрочем, ей вряд ли хватило бы даже длительного времени на то, чтобы вернуть душевное равновесие.

К ее удивлению, Итана в комнате не было, хотя его кожаная куртка все еще лежала на стуле. Выглянув в коридор, она увидела, что дверь в ванную была открыта. Свет в туалете не горел. Куда же запропастился Итан? Кроме гостиной, в маленькой квартирке Бет еще имелась спальня, других комнат не было. Небольшой мебельный гарнитур из тикового дерева, стоявший в конце гостиной, служил ей столовой. Расположенная здесь дверь вела на кухню, откуда Бет только что вышла.

Она обошла по кругу всю просторную комнату, словно надеялась, что Итан по мановению волшебной палочки вдруг предстанет перед ней. Куда он запропастился? Если бы Итану понадобилось что-нибудь взять в машине, он сказал бы ей об этом. Кроме того, его куртка лежала здесь, в гостиной, а на улице было довольно холодно. Даже такой человек, как Итан Крейн, не стал бы рисковать своим здоровьем, выходя на улицу в осенний вечер без куртки.