Читать «Удовлетворение гарантированно» онлайн - страница 22
Люси Монро
Уит удовлетворенно кивнул:
– Вот именно. Только специалисту под силу провернуть такое дело.
– Все агенты умеют проводить финансовый анализ и экспертизу. Их этому учат на курсах, – возразил Итан.
– Но существуют области, в которых трудно сфабриковать убедительную легенду, и одной из них является сфера финансов. Кроме того, Прескотт стремится найти безобидного человека, от которого не исходило бы никакой опасности. Этакого педантичного книжного червя.
– Вы о людях со спокойным характером? – спросил Итан.
– Да, а тебе это кажется странным?
Итан вздохнул:
– Нет, ваши выводы верны. Думаю, я смог бы сойти за книжного червя.
Неужели он мнил себя Джеймсом Бондом, способным перевоплощаться до неузнаваемости? Нелепая затея. Не выдержав, Бет прыснула со смеху. Итан бросил на нее сердитый взгляд.
– Я хороший агент.
– Не спорю, – сказал Уит. – Но роль безропотного исполнителя чужой воли не для тебя. К счастью, у меня другой план.
Бет насторожилась.
– Да. Мы введем в игру тебя, а Итан будет выдавать себя за твоего бойфренда. Эта роль больше подходит ему. По легенде, он писатель, решивший в поисках вдохновения перебраться на западное побережье. Увидев это объявление в газете, ты ухватилась за возможность поехать вместе с любимым человеком в новые края.
Легенда звучала правдоподобно, и предложение отца казалось Бет заманчивым, но принять его мешала одна проблема.
– Но ведь я не агент.
– Тебе и не нужно быть агентом. Итан все возьмет на себя. Он должен будет вывести Прескотта на чистую воду, воспользовавшись той информацией, которая попадет тебе в руки.
– Но так дела не делаются, – запротестовала Бет.
Отец прекрасно знал, что она не хотела быть агентом. Оперативная работа была не для нее, а в паре с Итаном и подавно. Перспектива жить с ним бок о бок пугала ее.
– Мы могли бы привлечь к этой операции человека из другого агентства, но у нас нет времени на поиски подходящей кандидатуры. А у тебя, Бет, есть опыт работы в сфере финансов, ты можешь сослаться на него в своем резюме, и Прескотт, проверив твои данные и убедившись в их подлинности, не заподозрит, что ты подосланный агент. К тому же ты обладаешь спокойным характером, это именно то, что нужно Прескотту, Элизабет. И наконец, его непременно заинтересуют твои связи.
– Вы хотите сказать, что он попытается использовать Бет как источник информации? – спросила Джейн.
– Думаю, да. У ее матери большие связи в мире политики, а я, по официальной версии, работаю в Госдепартаменте.
– А вы не думаете, что это отпугнет Прескотта? – спросил Итан. – Может быть, было бы лучше использовать для нее легенду?
– Биография Бет чиста и прозрачна, а о ее работе в «Годдард проджект» никто, кроме наших сотрудников, не знает. Думаю, ей будет намного легче внедриться в дом Прескотта, чем любому агенту, работающему под прикрытием. Артур Прескотт не стал бы тем, кем он сейчас является, если бы позволил водить себя за нос.
– Но Бет не агент, – сказал Итан. – Участие в этой операции может закончиться плачевно и для нее, и для нашего расследования.