Читать «Удовлетворение гарантированно» онлайн - страница 120
Люси Монро
– Мне в голову тоже приходила эта мысль, – призналась Бет.
– Значит, у тебя хорошо развита интуиция.
Он улыбнулся, и они переглянулись, однако Итан тут же снова сосредоточил все свое внимание на дороге. Бет обдало теплом от его похвалы.
– Спасибо за комплимент. Но хотя я порой бываю застенчивой, меня не назовешь слабой.
– Я знаю, детка. Однако Прескотт, по-видимому, плохо разбирается в психологии. Он дерзок, и мне не хотелось бы, чтобы ты сильно травмировала его с помощью одного из приемов тхеквондо. Это помешало бы нашей работе.
Бет с усмешкой кивнула. Ей нравилось, что Итан считал ее человеком, способным постоять за себя. Бет не любила демонстрировать свое спортивное мастерство, но если Прескотт начнет распускать руки, ему не поздоровится. Уж конечно, она сумеет справиться с ним.
– Завтра вечером мы наконец сможем поставить в доме «жучки», – сказала она.
До сих пор Итан не позволял ей устанавливать подслушивающие устройства на территории владений Прескотта, опасаясь, что их обнаружат и подозрение сразу же падет на Бет как на нового человека в доме. Но на этой вечеринке должны присутствовать бизнесмены, деловые партнеры владельца усадьбы, и поэтому заподозрить могут их.
– Да, было бы хорошо. Но подслушивающие устройства дальнего действия здесь не подойдут.
– Он заглушит их сигнал так же, как это делаем мы?
– Да. Только он не будет маскироваться. Прескотт очень самоуверен. Он не скрывает того, что принимает меры безопасности, не желая, чтобы кто-то подслушивал разговоры в его доме. Он считает, что к нему не подберешься.
– Прескотт сильно ошибается.
– Вот именно.
Глава 16
На вечеринке в доме Прескотта присутствовали десять его деловых партнеров с дамами. Это были люди разных национальностей. Прескотт вышел к гостям тоже в сопровождении дамы. Однако его спутница была скорее похожа на профессионального телохранителя, чем на возлюбленную. Возможно, она была и тем и другим, но судя по тому, что эта женщина постоянно держалась на определенном расстоянии от Прескотта и занимала позицию между ним и гостями, она находилась при исполнении служебных обязанностей.
Она двигалась пружинящим шагом человека, мастерски владеющего боевыми искусствами. Итан был готов побиться об заклад, что к тому же эта женщина была хорошо вооружена. Заботящийся о своей безопасности Прескотт не мог, конечно, ограничиться только одним телохранителем, да еще женщиной, которая вряд ли часто вступала в единоборства, защищая своего босса. И хотя охранника, постоянно дежурившего в доме, в гостиной не было, Итан ощущал, что он находится где-то поблизости.
Прескотт играл роль радушного хозяина, а Итан – ревнивого бойфренда. Он не отпускал от себя Бет ни на шаг, держа под руку. Наконец хозяин дома обратил на нее внимание. По блеску в его глазах было видно, что Бет интересует его не только как опытный консультант по инвестициям. Внешне Прескотт был приветлив, но тем не менее отпустил пару едких замечаний по поводу литературных творений Итана Грейнджа.