Читать «Небесные наслаждения» онлайн - страница 152

Керри Гринвуд

– Так я могу вернуться на работу? – спросил он, стараясь быть как можно обворожительнее. Но явно переигрывал.

– Ну… – начала она. Тут подоспел Дел.

– Возьмите его. Я за ним пригляжу, – сказал он своим громким хриплым голосом. – А будет снова шкодить – отправлю его к Яй-Яй.

Крошечная старушка в черном платье, сидевшая в плюшевом кресле, зыркнула на Георгия так, словно видела его насквозь и в любой момент готова была подцепить на крючок его самодовольную, изрядно потрепанную душонку.

– Ладно, дядя, я буду стараться, – пробормотал негодник.

– Смотри у меня! – пригрозил Дел.

Вивьен это понравилось. Она протянула Делу руку

– Договорились, – сказала Вив, и они скрепили сделку рукопожатием. Потом все выпили анисовой водки в знак примирения.

Георгий благоразумно попытался задобрить старуху и принес ей тарелку с цыпленком и новый бокал вина.

– Лет этак через триста, возможно, из него и выйдет приличный человек, – заметил Дэниел.

– Это не только его вина. Его отец был сущим мерзавцем: бросил мою сестру – его мать. Парень так и не получил настоящего мужского воспитания. Вот теперь приходится доучиваться, – вздохнул Дел и отхлебнул вина.

– Славно придумано, Дион, – похвалила миссис Доусон и протянула профессору Монку бокал отличного вина.

– Пустяки, – отмахнулся он, не желая выпячивать собственные заслуги. – Дядюшка предал их. Меня он тоже долго водил за нос. Вот я и подумал: может, со мной им больше повезет. А что? Из меня выйдет отличный дядюшка!

– Им повезло заполучить вас в родственники, – с нескрываемой теплотой сказала миссис Доусон. – Каждая женщина нуждается во всепонимающем дядюшке, который бы время от времени приглашал ее пообедать.

Мы все наелись до отвала. Вино заканчивалось. Вивьен отлучилась на минуту и вернулась с парой больших термосов, таких, какие используют при обслуживании обедов или банкетов.

– Нам понадобятся чашки, – сказала она. – Вот увидите, вам понравится.

– Что это? – заинтересовался Джейсон.

Он мигом опустошил свой бокал и был готов встать в очередь за чем угодно. Парень слопал по крайней мере три нормальных ужина и наверняка был не прочь забрать домой остатки пиршества, чтобы в случае чего заморить ночью червячка. Бедняга жаловался мне, что по ночам у него частенько урчит в животе от голода.

– Шоколадный грог, – объявила Джулиетт, ставя на опустевший стол взбитые сливки и толченый мускатный орех.

В этот миг появилась Летти Уайт. Мы тут же собрали ей полную тарелку из того, что осталось, и радостно выпили за ее здоровье. Как-никак, если бы не ее самоотверженная забота, многих из нас недосчитались бы за этим столом. Так что мы искренне рады были ее видеть. Вместе с ней пришла госпожа Дред – она не могла раньше вырваться из своего подземелья – и три нерда, которые набросились на еду так, словно и не завтракали всего четыре часа назад.

Итак, теперь собрались почти все. Не было только миссис Пемберти, но та предпочитала отлеживаться в постели. Я попросила у всех минуту внимания.

– Мы немало пережили за последние дни, – начала я. – И все мы теперь друзья. Поэтому, Бен, откройте нам ваш секрет: где эти несчастные дискеты?