Читать «Небесные наслаждения» онлайн - страница 146
Керри Гринвуд
– Где Люцифер?
– Он спрыгнул с моего плеча. Должно быть, где-то здесь.
Сумерки сгущались, как и заведено по ночам. Я промокла и продрогла до костей. Тейт схватил Кеплера за руку и приставил пистолет к его лицу. Опять шах.
– Говори, где дискеты? – крикнул он мистеру Уайту.
Внизу на улице послышался вой сирен. Шери времени даром не теряла. Полиция спешила нам на выручку. Я была вне себя от бессильной ярости. Я попробовала подобраться ближе: уж лучше погибнуть рядом с Дэниелом, чем носить по нему траур.
Я подняла голову и увидела, как из окон соседних высотных зданий на нас глазеют изумленные зеваки. В этот миг я ненавидела род людской больше, чем когда-либо прежде. Как там писал поэт? «Жалкий раб, он пал, как зверь лесной, бесчувственной толпы минутною забавой…» Наша смерть для них лишь бесплатное зрелище. Готова поспорить, что кто-то сейчас названивает на радио, вообразив себя специальным репортером, и расписывает в красках, как мы тут маемся на крыше. Я просчитала, что если проползу за беседкой, то смогу незаметно добраться до храма Цереры. Так я и поступила. Наконец-то я в укрытии.
Тейт тряхнул Кеплера.
– Нет! – закричал Джон.
Кеплер улыбнулся ангельской улыбкой, произнес что-то на незнакомом мне языке и упал на руки Тейта, развернув его так, что спина здоровяка оказалась прямо напротив дула другого бандита. Затем он сделал какой-то хитрый жест рукой, одновременно выбросив высоко вверх ногу, и выбил пистолет из руки Тейта. Джон кинулся на подмогу и скрутил Тейта, который теперь закрывал их от Булла своим телом. Ход конем. Но Булл не растерялся и схватил миссис Доусон. Она была такой маленькой, что он фактически держал ее на весу, приставив дуло к виску. Пат.
На миг все застыли. В кино в подобных ситуациях все кончается тем, что у одной из сторон сдают нервы. Но Джон и Кеплер не собирались отпускать Тейта, а Булл крепко держал миссис Доусон. Только бы у нее хватило мужества: ведь она уже немолода.
Я добралась до храма Цереры. Тоже достижение. По крайней мере теперь можно разогнуться, в остальном толку от моего маневра пока мало. Я тщетно пыталась найти что-нибудь, что сошло бы за оружие. Труди вечно все убирает после работы. Черт бы побрал ее аккуратность! Лопата или грабли сейчас бы очень пригодились. Я почти слышала, с каким звуком лопата опускается на затылок тупоголового Близнеца – так топор мясника разрубает тушу. Тут я наступила на что-то, и раздался писк. У меня чуть сердце не остановилось. Да это пропавшая игрушка Трэддлса – синяя собачка с пищалкой внутри! Я осторожно подняла ее. Никто ничего не услышал. В это время как раз заговорил Дэниел.
– Слушайте, парни, так у вас ничего не выйдет, – начал он наставительно. – За убийство вам грозит «вышка», а так – всего лет восемь за неправомерное лишение свободы и вооруженное нападение. Пока вы никого не изувечили. Зачем усугублять дело?
– Да ты знаешь, сколько нам заплатят? – возмутился Тейт. – Десять кусков!
– Держите карман шире! У этой компании и снега зимой не выпросишь, – вмешался мистер Уайт.