Читать «Ни пенсом больше, ни пенсом меньше» онлайн - страница 139
Джеффри Арчер
— Что-то ты сегодня замечтался, Стивен.
— Невольно вышло. Я всё время помню, что Энн назначила меня ответственным лицом.
— Ну вот, началось! — жалобно простонал Жан-Пьер. — И когда нам к тебе на доклад, профессор?
— Через час, при полном параде. Осмотрим Джеймса и отвезём его в церковь. Жан-Пьер, купи четыре гвоздики — три красные и одну белую. Робин, ты отвечаешь за такси, а я займусь Джеймсом.
Робин и Жан-Пьер направились к двери номера, страстно, невпопад распевая «Марсельезу». Джеймс и Стивен смотрели, как они уходят.
— Джеймс, как настроение?
— Великолепное. Единственное, о чём я сейчас жалею, — что не разделался со своим планом раньше.
— Это не имеет значения. Тринадцатое сентября уже не за горами. Во всяком случае этот перерыв для нас не помеха.
— Мы бы никогда не справились со своими операциями без тебя. Ведь ты это и сам знаешь, Стивен? Мы бы все сидели без гроша, а я бы не встретил Энн. Мы все у тебя в огромном долгу.
Стивен неотрывно смотрел в окно, не в силах сказать ни слова.
— Три красные и одна белая, — доложил Жан-Пьер, — как велено. Полагаю, белая — для меня.
— Приколи её Джеймсу. Да не за ухо, Жан-Пьер.
— Классно выглядишь, Джеймс, но все равно непонятно, что Энн нашла в тебе, — болтал Жан-Пьер, просовывая белую гвоздику в петлицу Джеймсу.
Все четверо были готовы, и у них осталось полчаса до приезда такси. Жан-Пьер открыл бутылку шампанского, и они выпили за здоровье Джеймса, за здоровье Команды, её величества королевы, президента Соединённых Штатов и, наконец, с наигранной неохотой, за президента Франции. Когда бутылка опустела, Стивен решил, что разумнее выйти на свежий воздух, и потянул друзей к ожидавшему внизу такси.
— Улыбайся, Джеймс, мы с тобой. — И они запихнули его на заднее сиденье.
Всего через несколько минут такси остановилось у церкви Троицы, и шофёр с облегчением вздохнул, избавившись от шумной компании.
— Четверть четвёртого. Энн будет очень довольна мной, — похвалил себя Стивен.
Когда они вошли в церковь, он провёл жениха на переднюю скамью в правом ряду. Жан-Пьер прямо пожирал глазами самых красивых девушек. Робин помогал раздавать свадебную программу, пока больше тысячи разодетых гостей ожидало появления невесты.
Стивен стал помогать Робину, а подошедший Жан-Пьер предложил занять места впереди. В это время подъехал «роллс-ройс», и вниманию всех предстала очаровательная Энн в свадебном платье от «Баленсиага», за которой шёл её отец. Она взяла его под руку, и они вошли в церковь.
Стивен, Робин и Жан-Пьер, как кролики, загипнотизированные взглядом удава, не могли даже пошевелиться.
— Вот подонок!
— Ну и кто кого обманывает?
— Наверное, она все знала.
Проходя мимо них, Харви слегка улыбнулся и провёл Энн в боковой придел.
«Слава богу, — подумал Стивен. — Он никого из нас не узнал».
Они сели на заднюю скамью, подальше от ушей многочисленных гостей. Когда Энн подошла к алтарю, органист перестал играть.
— Похоже, Харви ничего не знает, — сказал Стивен.
— Почему ты так решил? — спросил Жан-Пьер.