Читать «Восьмое правило волшебника, или Голая империя» онлайн - страница 374
Гудкайнд Терри
Зедд запомнил звучание детского смеха в Башне, звуки удовольствия и жизни.
— Да, это будет нелегко, — согласился он, — но это все, в конце концов, ради защиты Башни. Разве моя небольшая жертва не стоит организации ее защиты?
Рэйчел переводила взгляд с Чейза на Зедда.
— Моя новая сестра, Ли, может принести тебе Кота, Зедд.
— Точно, — воскликнул Зедд, взмахивая руками. — Я не видел Кота целую вечность! Она хорошо заботится о нем?
— О, да. Мы все хорошо заботились о Коте, — серьезно кивнула девочка.
— Что ты думаешь об этом, Рэйчел? — наконец спросил Чейз, — Ты хочешь жить здесь, в этой грязной старой башне вместе с этим старым ворчуном?
Рэйчел подбежала и обняла его ногу.
— О, да, можно? Пожалуйста. Это было бы так здорово.
— Тогда, полагаю, решено, — вздохнул Чейз. — Но тебе надо прилично себя вести и не шуметь, чтобы не надоедать Зедду.
— Я обещаю, — воскликнула Рэйчел. Она нахмурилась, посмотрев на Зедда. — А мама должна будет ползти по узкому туннелю, чтобы попасть сюда, как мы делали?
Зедд хихикнул.
— Нет, мы позволим ей войти более достойным путем. Как подобает леди, — он обернулся к Фридриху. — Как тебе мое предложение, хранитель границы? Хочешь ли ты продолжать дело, порученное тебе лордом Ралом, и остаться, чтобы помочь нам защитить Башню?
Фридрих медленно повернул птицу, стоящую на кончике крыла, раздумывая.
— Ты знаешь, — добавил Зедд, — пока мы будем дожидаться атаки, для тебя здесь найдется дело. Здесь, в Башне, много старинных позолоченных вещей, которые нужно восстановить. Может быть, ты согласишься стать официальным позолотчиком Башни? У нас достаточно золотых листов. А когда жители вернутся в Эйдиндрил, у тебя будет достаточно надежных клиентов.
— Не знаю, — уставился в стол Фридрих. — Это приключение всем хорошо, но с тех пор как умерла моя жена, Алтея, я не очень интересуюсь такими вещами.
— Я понимаю тебя, — кивнул Зедд. — Но думаю, что для тебя будет хорошо получать плату за какое-то полезное дело.
— Хорошо, тогда я принимаю твое предложение, волшебник, — улыбнулся Фридрих.
— Прекрасно, — одобрил решение Чейз. — Мне очень понадобится помощник, когда придется запирать провинившихся детей в подземелье.
Рэйчел засмеялась, усевшись на пол.
Чейз отодвинул стул и встал.
— Что ж, Фридрих, если мы собираемся быть хранителями Башни, наш долг обойти все и убедиться в том, что мы организовали надежную защиту. В таком большом здании, как это, помощь Рикки могла бы оказаться весьма полезной.
— Только не забудьте про щиты, — напомнил Зедд, когда они выходили из комнаты.
Когда двое мужчин вышли, Рэйчел протянула старому волшебнику еще печенья, чтобы он мог доесть очередную порцию мяса. Ее маленькие брови озабоченно сошлись.
— Когда мы будем жить здесь, мы очень постараемся вести себя тихо ради тебя, Зедд, — пообещала девочка.
— Ну, знаешь, Рэйчел, Башня достаточно велика. Я сомневаюсь, что вы сильно потревожите меня, если ты и твои сестры и братья захотите немного поиграть.
— Правда?
Зедд достал из кармана старый кожаный мяч, разрисованный выцветшими голубыми и розовыми зигзагами.