Читать «Толковый Типикон. Часть II» онлайн - страница 226

Михаил Скабалланович

Иерус. уст. — груз. ркп.:

«по окончании утрени выходим на литанию, поя вышеписанные стихиры самогласны; при пении стихир св. Иоанна Златоуста мы входим в притвор церковный, Слава и ныне Богородичен. Диакон кадит братии и произносят вышеписанную великую (литийную) ектению, мы же Господи помилуй 25 раз, обычные моления и чтение относящегося к тому дню поучения Феодора Студита. После поучения диакон возглашает: Услыши ны Боже… Мир всем. Главы наша. Когда мы преклоняем колена, священник молится: Владыко Многомилостиве… и таким образом заканчиваем все» [].

Греч. ркп. и печ. изд.:

«по отпусте совершаем литию в притворе, поя самогласную стихиру святого, при возглашении и вышеписанных молитв от иерея, т. е. ектений и прочего, затем молитва сия: Владыко Многомилостиве (курс. нет в поздн. ркп.) и бывает совершенный отпуст».

Слав. ркп. XIV в.:

«исходим в притвор поюще самогласну (нек.: + стихиру) святого, егоже церковь. Бывают от попа обычныя молитвы исхожения, якоже есть писано на вечерни на исхожении. По скончании же начинаем 1-й час»;

поздн. ркп. (вв. XV–XVI), как древн. греч., но после курсива + «писаны на великой вечерни» []; одна ркп. (сербск., Моск. Рум. м. Сев. № 1458) замечает, что эта лития обычно не совершается или ограничивается 2 молитвами: Спаси Боже люди и Владыко Многомилостиве; молитвы читаются, когда дается св. масло [].

Старообр. уст.:

«и исхожение в притвор, и по отпущении заутрени, аще Господский праздник, совокупльшимся обема ликома, и поем Слава и ныне стихиру евангельскую настоящаго гласа» [].

{с. 725}

ОГЛАШЕНИЕ СТУДИТОВО

Утренняя лития, столь краткая по сравнению с вечерней, иногда совершенно лишенная столь существенных для литии молитв, взамен их получает элемент богослужения, входящий в состав далеко не всех служб, а только важнейших. Именно, она имеет чтение. Будучи последним на бдении, происходя уже не в храме, являясь напутствием на выход из него, входя в состав кратчайшей службы, чтение это занимает такое исключительное место среди 7 чтений бдения, что ему не усвояется прямо и это название, а называется оно «Оглашение», κατήχησις — словом, имевшим у классических писателей значение услаждения тонами [], устного наставления, получившим на древнем церковном языке значение — наставления в истинах веры (у Кирилла Иерусалимского), а на позднейшем — увещания, назидания. В частности, это имя усвоено длинному ряду кратких поучений прп. Феодора Студита († 826 г.), которые он говорил братии своего монастыря и завещал говорить преемникам своим по несколько раз в неделю, именно большей частью в воскресенье, среду и пятницу. Очень редко касаясь истин веры, поучения эти увещевают иноков к точному соблюдению монашеского устава («послушаний»), к хорошим взаимным отношениям, нередко связывая эти наставления с событиями дня (с кончиною какого-либо брата, с замеченными проступками). Поучения эти, должно быть очень после св. Феодора, может быть учениками его, соединены в два сборника: «Малый Катехизис», состоящий из 134 оглашений, и «Большой Катехизис» в 3 частях: I — 87 огл., II — 124, III — 46. Для богослужебного употребления предназначался преимущественно 1-й сборник, «Малый Катехизис», так как оглашения в нем расположены точно сначала по всем воскресеньям года, начиная с Фоминой Недели, после чего следуют оглашения на другие дни (среды и пятки), давая таким образом строго сообразованный с особенностями дня материал для всех дней церковного года, в кои положены оглашения. Но и среди оглашений в «Большом Катехизисе» нередко встречаются приуроченные к определенным дням церковного года — воскресеньям и другим. Печатного издания «Малого Катехизиса» на слав. языке нет. Из рукописей его нам известны в Моск. Синод, б. № 715/159 конца XVII в., где есть первые 127 слов (с опущением 29-го []), и в библ. Киево-Печерской лавры № 45/23 — перевод, сделанный с латинского в 1727 г. для лавры Антонием, митр. Тобольским и Сибирским (ввиду невозможности найти где-либо слав. перевод), где есть все 134 оглашения с присоединением 135-го (на 4-ю Неделю поста) и нек. др. сочинений св. Феодора. Для богослужебного употребления может служить переведенный с новогреческого на славянский язык и напечатанный Паисием Величковским сборник 95 оглашений прп. Феодора наполовину из Малого и Большого Катехизиса. В упомянутой {с. 726} Киевской ркп. каждое оглашение занимает средним числом 1 1/2 страницы in folio, в русском переводе и издании — 1 1/2 страницы 8-го.