Читать «Пляж острых ощущений» онлайн - страница 46

Ольга Степнова

На лбу выступили крупные капли пота то ли от этого солнца, то ли от нацеленных на меня глаз. Барсук обманул, он привез меня в отделение вовсе не для допроса, а на опознание. Оказывается, бравый майор не сидел сложа руки, он опросил много свидетелей, которые видели, как женщина в желтом купальнике познакомилась на пляже с крепким высоким парнем в темных очках. И теперь я стоял перед двумя девушками и одним пожилым дядькой в ряду таких же крепких парней как и я. Им, как и мне, на нос нацепили очки с темными стеклами.

— Вроде бы этот, — ткнула пальцем в меня первая девушка.

— Не слишком уверена, но очень похож. Да, он, пожалуй, — кивнула вторая.

— Да он это, он! — воскликнул мужик. — Я ж помню как он перед ней гоголем танцевал! У меня на лица профессиональная память, я ж вахтер! — гордо заявил он.

Понятые в углу облегченно вздохнули, предвкушая свое скорое освобождение от тягостной процедуры.

— Так-так, — довольно потер руки Барсук и пригласил всех подписать протокол опознания.

Я закрыл глаза под темными стеклами. Это был бред. Наверное, я заболел и в температурном бреду мне приглючились все эти трупы с разбитыми головами и красными цифрами, Барсук, моя свадьба, маман, обезьяна и Максим Максимович. Вот только Элка мне не могла приглючиться. Да, не могла. Я открыл глаза и увидел, как все по очереди подходят к столу и подписывают бумаги.

Нужно набраться терпения и подождать. Они не смогут ничего доказать. Они не смогут, а дед наймет лучших в городе адвокатов. Самое страшное, что может случиться — меня на три для засадят в кутузку до выяснения обстоятельств. В конце концов, найдутся и люди, которые подтвердят, что в тот день я патрулировал пляж, а не соблазнял погибшую женщину. Хотя, пляж — такой муравейник, что если кто-то что-то и запоминает, то никак не спасателя… Но все равно, нужно только набраться терпения и подождать. Это смешно — навесить на меня три убийства.

Под конвоем меня отправили в изолятор временного содержания. Он находился в подвале и это давило на психику даже больше, чем решетки на окнах первого этажа. У меня отобрали мобильник, шнурки, часы и ремень — все как полагается в таких случаях. С позволения Барсука я позвонил Элке, но ее мобильный не отвечал. Тогда я набрал Сазона, но его телефон тоже молчал, наверное, дед опять не надел слуховой аппарат.

— Да ладно вам, — успокоил меня майор. — Уж мы позаботимся, чтобы ваши родственники узнали о том, где вы находитесь. В том числе и макака, — усмехнулся он.

Я кивнул. Пусть майор не сомневается, что я спокоен и уверен в себе.

Нужно только набраться терпения и подождать.

В изоляторе было нестерпимо душно. В углу, на нарах, сидел мрачный тип с лысым черепом и сломанным носом.

— И за что? — коротко поинтересовался он, когда замки лязгнули за моей спиной.

— За убийство, — усмехнулся я. — Они считают, что я маньяк.

Он уважительно хмыкнул и замолчал. Больше мы с ним не перемолвились ни словом. Сидели, уставившись тупо в пространство и думая о своем.

Днем меня вызвали в следственную комнату на допрос. За грубым столом, выкрашенным серой краской, сидел майор. Он больше не казался мне комическим персонажем, который не очень грамотно выражает свои нехитрые мысли. Что-то в этом приземистом человеке с мощным затылком мне показалось по-настоящему опасным. Я совершенно отчетливо понял, что по какой-то причине он меня невзлюбил и эта причина не та, что он считает меня настоящим убийцей. Барсук испытывал ко мне какую-то острую личную неприязнь, от которой наэлектризовался воздух в этой и без того душной комнатенке.