Читать «Завоевание куртизанки» онлайн - страница 162
Анна Кэмпбелл
– Я могу и угрожаю вам, мадам. – Он взглянул в сторону Верити. – Ты не пострадала, mo cridhe?
– Нет, – прошептала Верити.
Все еще дрожа, она смотрела на Кайлмора полными слез глазами.
Она была спасена. Он никогда никому не позволит обидеть ее. Верити знала это так же хорошо, как знала, что жить – значит дышать.
– У тебя кровь на лице, – указал он, и в его голосе было столько нежности.
– Всего лишь царапина, – неуверенно сказала Верити.
В сравнении с тем, что собиралась с ней сделать герцогиня, этот неглубокий порез ничего не значил.
– Надеюсь. Иначе кто-то дорого заплатит за это. – Скрывая свои чувства, Кайлмор вновь сурово посмотрел на мать.
Герцогиня встретила его взгляд с презрительной гримасой на лице.
– Ты ничего мне не сделаешь, у тебя смелости не хватит.
Очевидно, она решила, что бравада – лучший способ выйти из создавшегося положения.
– Проверьте, – сказал он тем же внушающим ужас спокойным голосом.
Но герцогиня не поняла предупреждения. Торжествующая улыбка скривила ее губы.
– Ты забыл, что со мною четверо, а ты один.
Властная манера Кайлмора не изменилась.
– Четыре человека, которые скоро будут арестованы, и каждое слово их показаний будет приговором для вас.
Он сделал знак кому-то, находившемуся позади него. И из придорожных зарослей вышли восемь вооруженных слуг. Среди них Верити узнала Хэмиша, Энди и Ангуса.
– Джастин, подумай о скандале! – резко сказала герцогиня.
– Да, подумайте об этом, – с удовлетворением ответил он.
Неслышно и ловко люди Кайлмора взяли на мушку юношу, который чуть не изрезал Верити, и того типа, который охранял пугающе неподвижное тело Бена.
Герцог взглянул на громилу, который все еще удерживал Верити.
– Если надеешься дожить до следующей минуты, отпусти ее.
В его голосе была такая властность, что через мгновение Верити была свободна. От внезапности освобождения она не устояла на ногах, покачнулась и жадно глотнула воздух, чтобы преодолеть неожиданное головокружение.
Кайлмор успел поддержать ее.
– Господи, mo leannan, что они с тобой сделали? – тихо прошептал он.
От его прикосновения слабость исчезла. Верити влекло к его силе и теплу, как цветок тянется к солнцу.
Он здесь, он здесь.
Эта песенка радости и изумления помогла ей впервые за все это время свободно вздохнуть. Верити подавила ми путное желание уткнуться носом в его грудь и притвориться, что опасность миновала.
Даже защищая ее своим телом, Кайлмор не опускал пистолета.
Ее сердце переполняла странная радость. Как ей хотелось навсегда остаться в объятиях Кайлмора, но ее желания сейчас были так же невыполнимы, как и раньше.
Ей хотелось прильнуть к Кайлмору и залить его слезами благодарности.
Сдерживаясь, Верити снова глубоко вздохнула. Сейчас надо взглянуть на брата. Его слишком долго не было слышно.
– Мне надо посмотреть на Бена, – с беспокойством сказала она. – Он вон там, его избили почти до смерти.
– Хэмиш, иди с ней, – распорядился Кайлмор.
Он не опускал пистолета, нацеленного на мать, все время, пока Верити спешила к брату. Бен, все еще связанный, лежал на земле. К счастью, он, должно быть, потерял сознание еще до того, как герцогиня схватила нож.