Читать «Так велика моя любовь» онлайн - страница 325

Кэтлин Вудивисс

Николас и герр Дитрих так вымотались, что без всяких возражений согласились поужинать холодным мясом. Потом они расстелили плащи на мягком мху и заснули. Все, кроме Максима. Охваченный беспокойством, он примерно с час крутился с боку на бок. Наконец он не выдержал и встал, решив побродить по окрестностям. Спустя некоторое время он остановился и прислонился к дереву. Его взгляд устремился в освещенную лунным светом небольшую прогалину, где мирно играли олень и олениха. Однако эта картина не успокоила его. Перед его глазами все время стоял образ Илис. Его тревожило, что он не успеет найти ее, — ведь у них осталось так мало времени. Он нещадно корил себя, что устроил этот дурацкий спектакль: распустил слух о том, что якобы знает, где золото. Если бы не его затея, никто бы не похитил Илис. Но с другой стороны, ее двоюродные братья уже давно охотились за ней.

Внезапно олениха подняла голову и дернула ушами. Послышался звук царапнувшей о кожу ветки, и Максим, бесшумно скользнув в тень дерева, положил руку на эфес шпаги.

— Успокойся, Максим. Это я. — Шепот сэра Кеннета казался неестественно громким в тиши ночи.

Максим произнес что-то нечленораздельное, давая понять, что услышал слова рыцаря, и вернулся к своим размышлениям. Он заметил, что олени ушли из прогалины. Мужчины долго стояли, прислушиваясь к ночным звукам и вдыхая свежий запах леса.

— Думаю, вы правильно сделали, что разожгли костер, — наконец нарушил молчание Максим. — Вреда от этого не будет, зато мы согреемся.

— О чем ты говоришь? — удивился Кеннет. — Мы не разжигали никакого костра.

Максим опять принюхался.

— Но кто-то же разжег.

Кеннет шумно втянул в себя воздух.

— Ты прав. Максим выпрямился.

— Это недалеко. Поднимай остальных. Лошадей брать не будем.

Кассандра и ее сыновья отъехали на достаточно безопасное расстояние от Кенсингтонского замка, однако они двинулись бы и дальше, если бы не сильная боль в мышцах. Закутавшись в плащ, глава их отряда восседала на прогнившем бревне. Резким и скрипучим голосом она поносила сыновей, пытавшихся разжечь костер и обеспечить ей хоть какие-то удобства, что позволило бы им немного отдохнуть от ее нравоучений.

— И почему мы не взяли с собой еды? — разносились вокруг ее стенания.

— Ты не сказала об этом, — напомнил ей младший сын. — Ты велела взять только мушкеты и лошадей.

— Неужели я должна думать обо всем? О-о-о! — Неожиданно она закашлялась и замахала руками, отгоняя от себя дым, поднявшийся от сырой деревяшки.

— Квентин не так уж роскошествует, — заметил старший. — Я видел, что они едят. Уж лучше голодать, чем прикасаться к этой дряни.

— Как же мне хочется умереть! Прямо сейчас! — Жалобный стон Кассандры разорвал ночь. — Если не от вашей тупости, то хотя бы от клыков голодного волка!