Читать «Властелин наслаждений» онлайн - страница 58

Джессика Трапп

– Долг рыцаря – защищать тех, кто слабее.

Пальцы Монтгомери начали сжиматься, и Оуэн дернулся, но Годрик уже овладел собой и ослабил хватку. Швырнув молодого человека на землю, он обернулся к своим людям.

– Николас, держи его. Гарет, принеси хлыст.

Дерзость на лице Оуэна сменил страх, его глаза округлились, обнажив желтоватые белки. Когда Годрик начал разматывать кнут из бычьей кожи, его затрясло.

– Считай, что тебе повезло. Если бы ты плюнул в меня, пороть было бы уже некого.

Мейриона появилась из-за огромной фигуры Медведя как раз в тот момент, когда Годрик развернул длинный змееподобный кнут. Она в гневе рванулась вперед:

– Демьен!

Боже, что Годрик сделал с ним? Медведь схватил ее за плечо:

– Это не ваш брат, миледи. – Его большая рука пригвоздила девушку к месту. – Так что не вмешивайтесь.

Закрыв глаза, Мейриона начала шептать молитву.

Долговязого парня крепко держали два солдата. Почти такого же телосложения, как Демьен, юноша был раздет по пояс, его гладкая загорелая кожа покрылась капельками пота. Он дрожал, явно не в силах совладать со страхом, но его челюсти были упрямо сжаты.

Чтобы не закричать, Мейриона закрыла рот рукой.

– Сделай же что-нибудь, – прошептала она Медведю.

– Уже делаю, миледи. Не позволяю вам вмешиваться в это дело.

– В следующий раз ты будешь повиноваться! – Голос Годрика внушал ужас.

С трудом высвободившись, Мейриона почувствовала, что ее ноги немеют от страха. Пресвятая Богородица! Неужели тоже самое может случиться с ней или с Демьеном?

Медведь положил волосатую руку ей на плечо.

– Не смотрите, миледи. Это мужские дела.

– Но какое преступление совершил этот мальчик?

Медведь явно чувствовал себя неуютно: он переминался с ноги на ногу, и пустой рукав, болтаясь, хлопал по его тунике.

– Никакого преступления, миледи.

– Никакого?

Медведь откашлялся, его лицо покраснело.

– Он нарушил приказ.

Кнут засвистел в воздухе, и Мейриона непроизвольно сжалась.

– Всего лишь из-за неповиновения? Зверь! Густые брови Байрона сдвинулись, и он, отвернувшись, стал мрачно наблюдать за происходящим.

Мейриона вздрогнула. Ей вспомнились слова отца: «Он тащит своих врагов по улицам, сокрушая слабых и устраивая порку тем, кто отказывается повиноваться». В следующий раз на месте этого парня может оказаться она или… Демьен.

– Это чудовищно, – выдохнула она. – Надо остановить его.

Волосатая рука Медведя крепко держала ее за плечо – так якорь удерживает корабль на месте.

– У меня приказ, миледи. Вы не должны вмешиваться. Она заколебалась в нерешительности, понимая, что Монтгомери не позволит ей подойти ближе.

Годрик отвел руку для удара, на плече под загорелой кожей взбугрились напряженные мускулы. Широко расставив ноги, он будто приготовился к схватке. Его движения были хорошо выверенными и ужасающими в своей точности, лицо оставалось спокойным, словно он собирался всего лишь сесть за накрытый стол.

Оуэн отчаянно бился в руках солдат, его спина блестела от пота. На таком расстоянии он выглядел точь-в-точь как Демьен.