Читать «Дарованная судьбой» онлайн - страница 58

Джил Тэтерсол

Некоторое время она раздумывала, не вернуться ли ей в свою комнату, чтобы уснуть. Но утреннее солнце так ярко светило, что Тесс решила остаться на улице. Это был час, когда она могла спокойно находиться в саду леди Маргарет, прежде чем садовники примутся там за работу.

Но как ни прекрасен был сад, она и здесь не могла успокоиться. Как магнит притягивала ее маленькая дверь, скрытая густыми зарослями вьющихся растений. Затаив дыхание и собрав все свое мужество, Тесс подняла засов. Дверь заскрипела в петлях, которые многие годы никто не смазывал. Дорогу Тесс теперь знала хорошо. Она проскользнула по переходу и очутилась в залитом солнцем садике. С бьющимся сердцем огляделась, но никого не увидела. Прошлась по ухоженной дорожке из гравия, ласково касаясь пальцами цветущей лаванды, и опустилась на каменную скамью под большим лавровым деревом. Она ждала, сама не зная чего.

Тесс устала больше, чем думала. Щебетание птиц и жужжание пчел усыпляли ее. Она сама не знала, как долго боролась со сном, когда раздались голоса, заставившие ее очнуться.

Она услышала хныканье ребенка и резкий шотландский акцент гувернантки.

– Давай, мой мальчик, не бойся ступенек! Они крутые, но я крепко держу тебя…

Она грезила или это было наяву? Тесс заморгала. Всего в нескольких шагах от нее стоял таинственный монах. Руки он спрятал в длинных рукавах рясы, лицо, наполовину прикрытое капюшоном, невозможно было разглядеть в тени дерева.

Он пристально смотрел на нее. Затем вдруг, как бы не веря, умоляюще, высоким детским голосом спросил:

– Мама?…

Тесс, с трудом сдерживаясь, вскочила. Монах повторил свой вопрос, но на сей раз уже с легким недоверием:

– Мама?…

Тесс дрожала всем телом.

– Кто вы?

Монах не отвечал. Однако рядом раздался хриплый смешок, и, повернувшись, Тесс увидел^ Мальвину, направлявшуюся к ним.

– Ну-с, миссис Трегарон, вы не знакомы с братом вашего супруга? Господин в рясе – наследник Лайонесского аббатства.

– Хью, – вдруг произнес монах, переводя взгляд с одной женщины на другую. – Я – Хью…

Тесс ошеломленно подняла руки.

– Хью – старший сын? Мальвина кивнула.

– Ростом шесть футов, а развитие шестилетнего ребенка. Не отталкивайте его, ему ничего не надо, только погладить вас по волосам. Они у вас такого же цвета, как у его матери, а он с удовольствием гладил ее по волосам, когда был маленьким – Позвольте бедному мальчику спокойно подойти к вам, он нежный, как голубок…

Тесс, все еще дрожа, стояла не двигаясь. Хью приблизился к ней. Она заставила себя улыбнуться и посмотрела на болезненно состарившееся лицо.

– Он так похож на Деймона, – прошептала она.

– Деймон! – повторил слабоумный. И вновь радостно произнес:

– Деймон!

Протянув руку, он дотронулся до одного из локонов Тесс цвета пшеницы и начал нежно пропускать его сквозь пальцы.

Тесс перевела дыхание.

– Значит, нет никаких призраков в Лайонесском аббатстве?

Мальвина пожала плечами.

– Возможно, возможно, и нет. Во всяком случае, что касается вздохов, криков и таинственного монаха, то все это он, Хью. Когда он был маленьким, его было легко спрятать, а когда вырос и начал все время удирать в поисках своей матери, стало сложнее. Это была моя идея одеть его как монаха и распустить слухи, будто в аббатстве завелось привидение. Я не могла допустить, чтобы к приезду его сиятельства все графство болтало о том, что у него полоумный наследник…