Читать «Дарованная судьбой» онлайн - страница 30

Джил Тэтерсол

Трегарон усмехнулся, как было ему присуще – полуцинично, полунасмешливо.

– Миссис Пентайер не теряет времени, чтобы удовлетворить свое любопытство.

Всадница не снижала темп и лишь в последний момент натянула поводья так, что лошадь встала на дыбы. Вне всякого сомнения, она прекрасно знала, как хороша сейчас. Ее темные волосы струились под кокетливой шляпкой, украшенной страусовыми перьями. Она засмеялась, демонстрируя два ряда ослепительно-белоснежных зубов.

– Приветствую тебя, Деймон, – по-приятельски произнесла она. – Значит, ты все-таки привез жену в Лайонесское аббатство.

Глава 6

На какое-то мгновение Тесс охватило желание спрятаться за широкой спиной Деймона. Однако она заставила себя остаться на месте, изучая незнакомку своим ничего не выражающим взглядом. И лишь пальцы, нервно теребившие рубиновое кольцо, выдавали ее волнение.

Теперь и миссис Пентайер посмотрела на кольцо и невольно сильнее натянула поводья, отчего лошадь задрала голову и громко заржала.

Деймон откашлялся и представил дам друг другу.

– Я тебе уже рассказывал о миссис Пентайер, дорогая. Она наша ближайшая соседка…

– … которая всегда готова прийти вам на помощь, миссис Трегарон. Да, нелегкая задача управлять аббатством Лайонес, хотя теперь, когда в доме есть госпожа, наверное, будет проще найти слуг. А если вы почувствуете себя одиноко, тут же обращайтесь ко мне, и я сразу позабочусь о гостях…

– Вы очень любезны, миссис Пентайер, – слегка натянуто прервала ее Тесс, – но у нас с мужем еще столько хлопот, что пока рановато созывать гостей.

Она поразилась, когда Деймон безоговорочно поддержал ее:

– Нам хочется привести дом в порядок, чтобы достойно встретить отца, когда он приедет летом. Лискард знает семью ремесленников, которые могли бы поселиться в привратницкой и помогать нам – у нас сразу разрешились бы многие проблемы.

– Значит, вы хотите все сделать по возможности самостоятельно, – сделала вывод миссис Пентайер и слегка ударила хлыстом по стремени, не отводя взгляда от Тесс. – Но, по крайней мере, я могла бы порекомендовать вам горничную, очень искусную по части причесок…

Невольно Тесс сконфуженно провела рукой по своим растрепанным ветром волосам.

– Я очень благодарна вам, – ответила она, пытаясь подавить раздражение, – но в дальнейшем мы планируем жить очень скромно. Я не нуждаюсь в горничной.

– Как пожелаете, дорогая.

Миссис Пентайер рассмеялась, глядя на Тесс скорее неприязненно, чем дружелюбно.

– Почему бы вам не спешиться, Изольда, и не пройтись с нами? Я как раз собираюсь показать супруге эти места.

– Вы действительно полагаете, что я могу быть так бестактна? Ни за что на свете не нарушу новобрачным их утреннюю прогулку. Кроме того, я не располагаю временем – у меня визит. Ваш кузен Энтони…

– Энтони? Что у него за причина навещать вас?

– Но, Деймон, – рассмеялась она, – как можете вы быть так негалантны, чтобы задать подобный вопрос? Слава Богу, в Англии еще имеются холостяки. И, пожалуйста, не смотрите так сердито, а то ваша жена подумает, что вы ревнуете, а мне это было бы неприятно.