Читать «Дарованная судьбой» онлайн - страница 29

Джил Тэтерсол

– Неудивительно! Пока аббатство в таком состоянии… Но если ты в ближайшем будущем ожидаешь приезда своего отца, мы не должны терять время. Покажи мне, пожалуйста, оставшуюся часть здания.

Кивнув, он повел ее длинными коридорами: в прачечную, расположенную недалеко от главного входа, в бывшую приемную приора, служившую теперь библиотекой, в готическую часовню с огромным органом. Из этого крыла здания по узкой лестнице можно было выйти на галерею со спальными покоями.

– Мальвина живет в башне, – пояснил Деймон, указывая на большую дубовую дверь в конце галереи, недалеко от спальни Тесс. – Она очень ревностно относится к своей независимости; мне кажется, дверь у нее всегда закрыта.

Тесс почувствовала разочарование. Она надеялась осмотреть и башню, чтобы с большой высоты беспрепятственно полюбоваться не только бушующим морем, но и густыми лесами и дальними торфяниками.

– Есть здесь еще сады помимо этого, за салоном? Я люблю цветы и…

Деймон кивнул.

– Не считая сада рядом с кухней, есть еще один со стороны богадельни. Но в него можно попасть только из башни. Им почти никто не пользуется, разве что Мальвина, когда ей хочется подышать свежим воздухом. Но за стенами аббатства много лужаек и буковых лесов.

Тесс кивнула. Опять он уводил беседу в сторону, не желая говорить о башне. При осмотре руин Деймон предупредительно держал ее под руку, чтобы она не споткнулась.

Тесс заинтересовалась небольшим храмом с колоннами, чей стиль вовсе не напоминал готику аббатства.

– Что это? Изумительный храм, правда, необычно выглядит на фоне монастыря.

– Мой отец противоположного мнения. Ты должна знать, он перешел в мусульманскую веру…

Тесс остановилась, уставившись на него.

– Он мусульманин?

– Это шокирует тебя? Тебе известно, что он живет в Аравии…

– Но ты, Деймон, и твой брат… нас же венчали в церкви.

– Не волнуйся, я христианин. Только мой отец перебрался… перебрался в Мекку. Возможно, новая религия подошла ему, поскольку разрешает обращаться со своими сыновьями, как с собаками…

Горечь, прозвучавшая в словах Деймона, заставила Тесс вздрогнуть.

– Тогда я совершенно не понимаю, почему твой брат предпочел остаться с ним.

Некоторое время Деймон молчал. Затем произнес:

– Не думаю, что мой брат живет с ним.

Он что-то скрывал от нее, в этом она была уверена. Отец – мусульманин, таинственный брат! А если брата вообще уже нет в живых? Разве не надел ей Деймон на палец обручальное кольцо матери, которое должно было принадлежать старшему брату? Разве не сказал Деймон только сейчас, что его брат никогда не сопровождает отца в Англию?

Не объяснялся ли угрюмый характер Деймона тем обстоятельством, что наследство он получил благодаря смерти своего брата, загадочной смерти, может быть, даже убийства?

Слова Деймона еще звучали в ее ушах: религия, позволяющая обращаться со своими сыновьями, как с собаками…

Но прежде чем смогла привести в порядок свои запутанные мысли, она услышала позади себя стук копыт. Тесс обернулась. По лугу на мощном гнедом скакала молодая дама. И всадница и лошадь выглядели просто потрясающе. Блестела на солнце безукоризненная уздечка, платье прекрасной амазонки говорило о лондонском портном.