Читать «Магия южной ночи» онлайн - страница 119

Элизабет Тернер

Та кивнула.

– Я заметила, как вы внезапно побледнели. Если хотите уйти...

Выдавив улыбку, Кристина взяла спутницу под руку.

– Нет, я уже чувствую себя гораздо лучше, Вернемся на свои места?

Этот случай испортил ей все удовольствие от последнего акта оперы. Хотя ее подозрения ни на чем не основывались, она чувствовала, что розу передал черноглазый красавец с наглым взглядом. Было в нем что-то такое, что Кристине не нравилось и, хотя она не могла объяснить причины, настораживало ее.

И вдруг она поняла. Кристина выпрямилась. Да, он напоминал ей Этьена. Внешне они абсолютно не были похожи, но их объединяло нечто общее. У обоих было самодовольное выражение лица и такое «все-здесь-принадлежит-мне» отношение ко всему. Оба рассматривали ее как вещь, выставленную на продажу. Но если взгляд Этьена казался ледяным, то глаза этого красавца горели огнем.

Наконец последние ноты «Дон Жуана» затихли. Кристина и Полли в толпе зрителей вышли из театра. Улица была запружена экипажами. Кучера Полли нигде не было видно, и им пришлось ждать. Не теряя времени, вдова представляла Кристину своим многочисленным знакомым. Кристина отметила, что Полли нравится всем. Людей словно притягивало к ней.

Солнце село, и стало прохладнее. Отступив назад, чтобы набросить на плечи кружевную шаль, графиня споткнулась о дощатый тротуар и потеряла равновесие. Чья-то твердая рука удержала ее за локоть.

– Все в порядке, мадемуазель? – услышала она глубокий и мелодичный мужской голос.

– Месье дю Бопре! – воскликнула Полли. – Благодарю, что спасли мою новую подругу от падения.

– Моя дорогая миссис Уэйкфилд. – Одетый по последней моде мужчина склонился над рукой вдовы.

Кристина узнала в нем того, кто так нагло разглядывал се раньше.

– Месье дю Бопре, – Полли застенчиво улыбнулась ему, – какой приятный сюрприз.

Негодование охватило Кристину, когда она поняла, что находится лицом к лицу с врагом Рида – человеком, который подло убил собственного брата.

– Я слышала, что вы почти все время проводите на своей плантации, – щебетала Полли, не замечая, как потрясена ее спутница.

– Так оно и есть. Строительство поместья в Брайервуде только что завершилось. Я намереваюсь скоро справить новоселье. Надеюсь, вы окажете мне честь своим присутствием. – Он одарил Кристину улыбкой, которая должна была ее очаровать. – Буду вам признателен, если вы захватите и свою прекрасную спутницу.

Полли прижала руку к груди.

– Я буду рада прийти, но не могу говорить за свою подругу.

– Должно быть, леди только что прибыла в Новый Орлеан. Я не забыл бы такой чарующей красоты, – галантно продолжал мужчина. – Кажется, я не имел счастья встречаться с вами раньше. И надеюсь, что дорогая миссис Уэйкфилд представит меня должным образом.

– Где же мои хорошие манеры? – прощебетала Полли и быстро исправила свою ошибку, слегка выделив слово «мацам», тем самым подчеркнув, что Кристина замужем.

– Очень, очень приятно. – Леон провел теплыми губами по руке Кристины. – Должен признаться, что весь вечер не мог отвести от вас глаз. Вы меня околдовали.

– Вы, месье, отлично владеете искусством делать комплименты. – Она как можно скорее убрала руку.