Читать «К Богодержавию...» онлайн - страница 122
Внутренний Предиктор СССР
Это тем более явствует в жизни, чем более истинна вhра человека непосредственно Богу. Но истинная вhра Богу невозможна без любви человека к Богу, людям, всему Мирозданию.
Иисус молился в Гефсиманском саду в готовности принять и исполнить любую, по её существу, волю Вседержителя, включая и прохождение свое через Голгофу:
Иисус молился трижды. Перед вторым молением он предложил Петру, Иоанну, Иакову молиться одновременно с ним. Однако и перед третьим молением Иисус застал апостолов спящими, как и после первого своего моления:
В Коране прямо и недвусмысленно можно прочитать об ответе Бога на молитву Иисуса по вере его и любви:
То есть из Корана можно понять, что безграничной вере человека, принимающего по совести Божью волю во всей её полноте, включая и всё, неведомое человеку, Бог отвечает Своей безграничной милостью и всемогуществом, как это, в частности, и обещано Им в Псалме 49:15:
В контексте перевода Корана слово “наверное” — синоним словам “верно”, “истинно”, “верно известно”, но не синоним словам “возможно”, “может быть так, а может быть наоборот, но, как истинно — неизвестно”.
Кроме того, слово “вера” в русском языке отчасти синонимично привнесенному извне и навязанному слову “религия”. То есть русский язык изначально выражает вhру Богу, в которой человек обретает знание истины — достоверности — непосредственно Божьим водительством по мере жизненной необходимости.
И в переводах Корана, соответственно сказанному, слово “наверное” несет в себе смысл истинного знания, обретённого от Бога в Его религии.