Читать «В погоне за блаженством» онлайн - страница 55

Бобби Смит

— Извини, Рени.

— Не стоит. Обидный поступок с его стороны. Он просто не слышал начала рассказа.

Она улыбнулась, а Джим снова расхохотался, вспомнив о похождениях Джени.

— Может быть, напишем о Дорри? Она всегда попадает в нелепые истории, — поддразнил он сестру.

Ужин в тот вечер прошел спокойно. Джим отказался есть со всеми, поэтому за столом были только Джордж и женщины, и они наслаждались отменными блюдами, приготовленными кухаркой Элиз. За десертом Дорри сообщила отцу, что днем его искал Маршалл.

— Знаю. Я заезжал к нему в контору по дороге домой.

— Что-нибудь связанное с Магвиром?

— Нет, совсем другое. Маршаллу нужно было посоветоваться со мной по поводу «Элизабет Энн».

Все вздохнули с облегчением.

— Кстати, Марш сказал, что пароход вымыли и вы можете прийти туда завтра, если хотите, конечно.

— Я не знаю… — уклонилась Дорри от прямого ответа. Ей не хотелось сейчас встречаться со старшим братом.

— Мы с Мартой отправимся на примерку к портнихе, а Рени и Дорри могут пойти с вами, — сказала Элиз.

— Очень заманчиво, — подбодрила подругу Рени. — Я мечтаю поплавать по реке.

— Хорошо, мы поедем с тобой, папа. В котором часу?

— Пораньше, как вы считаете? Может быть, около десяти?

— Мы уже будем готовы, — заверила Рени.

— Пойду скажу об этом Джиму. Может, он захочет, чтобы мы принесли ему что-нибудь оттуда. — Дорри вышла из-за стола и поднялась наверх к Джиму.

Она громко постучала и, услышав его голос, вошла в комнату.

— Итак, малышка, что привело тебя в мое гнездышко?

— Тебе плохо? — Дорри присела на краешек кровати.

— Не просто плохо, а…

— Не говори так, не надо, — засмеялась она. — Как ты себя чувствуешь здесь, где никто не мешает?

— Жить буду, — сказал он без энтузиазма.

— Болит?

— Сказать по правде, ужасно. Я чертовски ослаб. Несколько часов, проведенных внизу, утомили меня окончательно.

— Теперь понимаю, почему доктор настаивал на хорошем отдыхе.

— Но я очень долго сидел внизу в этот раз. Узнать в моем-то возрасте, что я такой же смертный, как и все! Ну ладно, хватит обо мне. Что слышно?

— Мы с Рени собираемся завтра утром на «Элизабет Энн». Марш пригласил нас осмотреть пароход…

— Боишься идти? — усмехнулся он.

— Ты же знаешь. И тебя не будет рядом, чтобы защитить меня.

— Не волнуйся. Если б он все еще злился, то не пригласил бы тебя.

— Ты уверен?

— Конечно.

Дорри вздохнула с облегчением.

— Тогда хорошо. Принести тебе что-нибудь? Может, какие-то вещи из каюты?

— Ну разве что книги счетов. Они в ящике стола. Дотащишь?

— Непременно. Их легко найти?

Она вдруг заметила, что он страшно побледнел и скривился от боли.

— А лекарство? То, что оставил доктор Фримонт?

— Нет, — сказал он решительно. — Я вообще не хочу принимать его. Мне будет лучше утром…

— Если ты думаешь, что все пройдет… — молвила она неуверенно.

— Думаю. Спокойной ночи. — Он отвернулся, и Дорри вышла из комнаты.

Наступило ясное, но холодное утро. Все тепло оделись и тронулись в путь, к реке. Главная палуба произвела на них ужасающее впечатление. Джордж объяснил, что ремонтные работы велись в основном в главном салоне, сердце «Элизабет Энн». Они вошли в помещение с дальнего конца. Печальная картина предстала их глазам. Вся мебель и декоративные детали были убраны, вместе с портретом Элизабет. Они словно попали в пещеру, а кругом мелькали рабочие и что-то красили и отделывали, стараясь поскорее ликвидировать последствия пожара.