Читать «Странствующие трупы» онлайн - страница 86

Ричард С. Пратер

Боже мой, как мне хотелось "съездить" ему по самодовольной физиономии, но у меня не было предлога. Борьба была окончена.

Неужели я не найду повод?

Полиция выводила парней из дома по одному. Двое полицейских в форме подталкивали Никки к выходу. На нем не было наручников, но копы держали его за руки. Во всяком случае, у него не было счастливого вида. Нет, его физиономию перекосило от гнева и расстройства. Я заметил, что губы у него подрагивали. Спеси поубавилось.

Мне стало чуточку легче.

Когда эта троица проходила мимо меня, Никки повернулся и попытался что-то выкрикнуть, но копы заломили ему руки за спину, и ему уже было не до речей.

– Все о'кей, – сказал я им, – пускай себе говорит. Разве у нас не свобода слова?

Они ослабили хватку.

– Ублюдок! Мерзкий предатель! Подонок! Тебе...

В сердце у меня запели соловьи. Отступив на шаг, я размахнулся и "врезал" ему в морду. Он сам дал мне повод. Удар был не только сильный, но и звонкий. Роулинс, стоявший слева от меня, повернулся ко мне и к упавшему Никки.

– Что случилось? Почему ты ударил его?

– Должен же кто-то учить его вежливости, – буркнул я в ответ.

Все во мне ликовало. Мне казалось, что я впервые нанес такой великолепный удар. Я его не убил. Наверное, пользы тоже не принес. Или все же немного? Во всяком случае, у него больше не было такого блистательного вида.

Роулинс все еще стоял рядом, когда к нам подбежал Сэм.

– Ну, а теперь-то что, черт возьми? – загремел он. – Ты успокоишься когда-нибудь?

– Не волнуйся, Сэм. Не принимай все так близко к сердцу. Все кончилось, не так ли? Зачем беспокоиться?

– О чем беспокоиться? Не о чем. Ты наломал столько дров, что теперь это уже настоящий ад!

– Сэм, одну минутку. Несколько дней назад все говорили о том, что начнется кровавая междоусобица в городе между бандами Домино и Александера. Но в настоящий момент все они либо в тюрьме, либо направляются туда. Не так ли? Какого черта тебе еще нужно? Можно ли требовать лучшего конца? Они изолированы все до единого. Сэм, ты должен быть счастлив!

Он побледнел.

– В чем дело, Сэм? Скажи что-нибудь. Посмотри на меня, Сэм.

Наконец, глядя сквозь меня, он произнес:

– Я никогда не научусь смотреть на эти вещи таким образом.

Глаза у него затуманились.

– Все это ужасно. Но ты прав, я должен быть счастлив. Могло быть гораздо хуже.

Он словно что-то оттолкнул от себя и сказал:

– Братцы, я счастлив!

Глава 21

Прошло несколько часов, время приближалось к полуночи. Я был у себя в отеле.

Один.

Пил. И спокойно сидел в кресле.

Я потерял почти целиком кожу с одного колена, кусок мяса с левой руки, порядочно белых волос, минимум фунтов шесть веса и минимум полторы пинты крови, которая с таким остервенением текла из нескольких царапин, одна из которых была большой. Короче, я отделался пустяками.

Теперь меня забинтовали, залепили пластырями, натерли всякими мазями.

Обычно по окончании дела я не могу придумать ничего, что лучше восстанавливает силы, чем отдых в компании этакого симпатичного персика с томными глазами и многообещающими взглядами.

Но в этот вечер мне нужно было что-то большее!