Читать «Крепость из песка» онлайн - страница 53

Люси Монро

– Я не упрям, – раздался голос возле входной двери, и Тейра беззвучно ахнула.

Хоук не покривил душой. Анджело выглядел так, словно не ел не три дня, а по меньшей мере неделю. Щеки ввалились и побледнели, подбородок в трехдневной щетине. Свитер и брюки выглядели так, как будто он спал не раздеваясь. Но хуже всего были глаза.

– Ты нужна мне, Тейра. Нужна больше, чем могут выразить слова.

– Я думал, ты не приедешь, – просто сказал Хоук.

– Я не мог оставаться. Я должен был ее увидеть.

Взгляд Анджело был прикован к лицу Тейры.

– Мне кажется, дела у нее не лучше, чем у тебя, – заметил Хоук.

– Это моя вина. – Анджело отвернулся, его всегда гордые плечи поникли. – Ну что же, я ухожу.

Хоук вполголоса пробормотал ругательство.

– Анджело, не будь дураком. Взгляни. Разве похоже, что ей будет лучше, если ты уйдешь?

Анджело снова повернулся.

– Я попросил Хоука передать тебе твои вещи.

Если тебе нужно еще что-нибудь... – Его голос сорвался, словно он пытался удержать в себе какой-то внезапный порыв.

– Ты... – прохрипела Тейра.

Она была не в силах прогнать его.

Да, он использовал ее. Но она три дня оплакивала эту боль, он для нее – нечто большее, чем мужчина, который бессердечно воспользовался женщиной, чтобы совершить акт мести.

– Ты что-то сказала? – переспросил Анджело.

– Останься.

– Очень хорошо, – только и сказал Хоук и направился к двери. Там он остановился и обернулся к Анджело:

– И не испорти ничего. Я не собираюсь оставаться нянькой на четвертый день оплакивания. От влюбленных мужчин у меня изжога.

Влюбленных мужчин?

Анджело слышал, как за Хоуком захлопнулась дверь, но все его внимание было отдано жене.

Она выглядела ужасно, и виной тому – он.

Как случилось, что понадобились откровения Барона и муки Тейры, чтобы понять: он любит ее?

Она нужна ему. И не знает об этом.

Она считает, что он женился на ней ради мести Барону.

Тейра уселась на стул и подумала, что Хоук, возможно, прав: муж в самом деле любит ее.

Он выглядит как человек, который любил и утратил любовь.

– Прости меня, – сказал Анджело и опустился перед Тейрой на одно колено, но не прикоснулся к ней.

– Ты использовал меня, как тот... – Ей было трудно говорить, так пересохло в горле.

– Не сравнивай. Он ничего не чувствовал. А я...

– Ты женился на мне, чтобы отнять меня у него.

– Я думал так. Я хотел отнять у него все, что он ценит.

– У тебя это получилось.

– Я потерял больше. Я знаю, ты к нему не вернешься. Ты сильная. И умная. Но и ко мне ты не вернешься.

– Ты хочешь, чтобы я вернулась?

– Да.

Тейра никогда не слышала, чтобы одно-единственное слово произносилось с такой яростной страстью.

– Из-за ребенка?

– Потому что я люблю тебя.

Даже сейчас Тейра почувствовала, как трудно ему даются эти слова.

– Ты бы аннулировал наш брак, если бы это было возможно?

– Да, если бы тогда из твоих прекрасных глаз исчезла эта боль.

– Ты женился на мне, чтобы отнять меня у Барона...

– Я женился на тебе, чтобы ты была рядом со мной.