Читать «Крепость из песка» онлайн - страница 50

Люси Монро

– Что происходит? – резко спросила она.

– Ей известно, ради чего ты ее домогался? – спросил Барон, кивнув в сторону Тейры.

– Наши отношения тебя не касаются, – прошипел Анджело так угрожающе, что Тейра вздрогнула.

Барон фыркнул.

– Тактика мелких уверток. Только мы оба знаем, что ты не терпишь обмана, так что ничего у тебя не выйдет. Скажи ей правду.

– Какую правду? – Тяжкое подозрение черным облаком выросло в Тейре. – Так это Барон соблазнил и обманул твою мать?!

Анджело глянул на нее сверху вниз.

– Да. Так что у меня больше причин ненавидеть этого ублюдка, чем у тебя.

Тейра молча смотрела на мужа.

– Но у Тейры есть основания презирать тебя за то, что ты использовал ее точно так же, – усмехнулся Барон.

Анджело ее использовал? Каким образом?

– У тебя поехала крыша. У Тейры нет фирмы, которой я бы добивался так упорно и жестоко, что довел женщину до смерти.

Эти слова должны были успокоить Тейру, но напряжение было чересчур велико.

– Я не убивал твою мать! – зарычал Барон. – Она была больна и продала тебя, чтобы было кому согревать ее одинокую постель.

Анджело ударил Барона, и тот полетел на пол.

– Не смей так говорить о ней! Ты не стоишь ее мизинца, а единственная ее болезнь состояла в том, что она не разглядела, какая ты мразь.

Барон с трудом поднялся, опираясь на стол.

– А ты, такой хороший, лучше поступил с Тейрой? Ты воспользовался ею, чтобы получить то, чего хотел, разве не так?

Анджело, не обращая внимания на обвинение, протянул руку Тейре.

– Идем, Тейра.

Она покачала головой. Она уже дважды отказалась выслушивать Барона, но на этот раз не станет прятать голову в песок. Ее муж в свое время не назвал ей имя своего врага, и теперь она поняла, почему. Но она хочет знать все. В частности, почему Барон так уверен, что Анджело ее использовал.

– Что у меня было такого, чего хотел Анджело?

– Возможность отомстить мне.

– Я это уже сделал, – издевательски парировал Анджело. – Тейра, а теперь пора идти.

– Ты же хотел получить все! – поспешно выкрикнул Барон, чтобы она не успела последовать приказу мужа. – Ты хотел забрать все, что было ценно для меня.

– Меня ты не ценил. Ты меня в грош не ставил.

– Тейра! – снова раздался голос Анджело.

Словно прозвучала команда.

Но Тейра привыкла поступать по-своему.

– Ты можешь идти, если хочешь, но я никуда не уйду, пока не получу ответы на некоторые вопросы. И в эту минуту я не доверю тебе права отвечать на них.

Торжествующий взгляд Барона едва не заставил ее передумать.

– Мой брак был временным. Я собирался вернуться к тебе, и Анджело об этом знал, – торопливо стал объяснять Барон.

Этот человек безумен и притом расчетлив. Он женился, рассчитывая на развод? Тейра содрогнулась от отвращения.

Но у нее возникло жуткое ощущение, что Барон говорит правду.

– Так вот, твой бесценный муж начал охотиться за тобой с той минуты, когда его частный детектив доложил ему, что я не упускаю тебя из виду.

Тейре вдруг показалось, что в помещении слишком жарко. У нее закружилась голова.

– Ты следил за мной? – накинулась она на Барона. – Как подлый шпион? – Она повернулась к Анджело. – И ты об этом знал?