Читать «Мэгги без царя в голове» онлайн - страница 14

Кейси Майклз

— Да, там тело. Я звоню лейтенанту Венделлу. Пожалуйста, вернись в гостиную к Стерлингу и Бернис.

— О боже! Стерлинг только кивнул, когда спустился по лестнице, и я подумала… Но я не хотела расспрашивать его при Бернис. Это Бадди?

— Я не знаю. Прошу тебя, Мэгги. Плохие новости со временем лучше не становятся. Пусть уж лучше Венделл сюда приедет, чем кто-нибудь другой. — Он отвернулся. — Да, Венделл, какое счастье, что ты все-таки снял трубку. Это Блейкли. Ты не мог бы подъехать на Парк-авеню? Точнее, в квартиру Бернис Толанд-Джеймс. Секундочку. Мэгги, напомни точный адрес. Угу, спасибо. — Он повторил адрес лейтенанту. — Да, действительно, рядом с музеем. Весьма фешенебельный район, ты в таких еще не бывал, так что рекомендую стряхнуть крошки от пончиков с рубашки, прежде чем присоединиться к нам. Что? Нет, нет. Никаких проблем. Всегда рад дать совет насчет одежды тем, кому это необходимо.

Сен-Жюст выключил мобильник.

— Почему ты ему не сказал?

— Не сказал, потому что не хотел, чтобы он примчался сюда во главе отряда своих коллег. Он считает, что я с придурью, как ты это называешь, и я не хочу его разочаровывать. Он коп, и друг он нам или нет, но думает он как коп.

— Хорошо, я поняла, хотя он наверняка разозлится.

— Мне чертовски полегчало от того, что ты тоже так считаешь. Только недовольного Венделла нам и не хватало для полного счастья. Кстати, ты в курсе, что теперь тоже вся в крови? Боюсь, по возвращении домой нам придется пристрелить твою овечку. Но хватит веселиться. Как там Бернис? И как ты?

— Берни пьет виски и оплакивает свою окровавленную пижаму. Я помню, что ты сказал «тонизирующего» и наверняка имел в виду что-то вроде «Эрл Грэй», но это же Берни. Да, и я вымыла ей руки. Я знаю, что не должна была этого делать, но они ее пугали. И лицо тоже вымыла. А я? Я… я в порядке.

— Правда?

— Нет, неправда. На самом деле, ничего подобного. А то я ответила бы тебе что-нибудь остроумное насчет моей пижамы. Это была моя любимая пижама, черт побери. Алекс, что происходит?

— В постели Бернис лежит мужчина, мертвее не бывает, повсюду его кровь. На кровати, что очень удобно, лежит нож. А Бернис, что еще удобнее, с ног до головы вымазана кровью. Уверен, что на ноже найдут отпечатки ее пальцев. Что еще происходит? Ну, я забыл сегодня утром позавтракать, потому что Стерлинг ужасно торопился в парк. Но, думаю, теперь я могу спокойно обойтись и без обеда.

— О боже. — Мэгги присела на верхнюю ступеньку. Точнее, рухнула. — Я спросила ее, что случилось прошлой ночью, а она сказала, что не помнит. Просто она проснулась, а рядом Бадди. Как ты и сказал, весь в крови и мертвый. Все решат, что это она его убила.

— Почти наверняка.

— Но она этого не делала! Ты же знаешь, что не делала. И я знаю. Берни и мухи не обидит.

— Напротив. Если бы мне пришлось ввязаться в бой, я был бы очень рад, если бы отважная Бернис прикрывала мне спину. У этой женщины потрясающая сила воли. Вспомни, она много раз говорила, что не моргнув глазом убьет любого, кто осмелится ей угрожать. Мне больно тебе об этом напоминать, но ведь она совсем недавно была первой подозреваемой в смерти Кёрка.