Читать «Тайна нищего со шрамом» онлайн - страница 37

Мэри Вирджиния Кэри

— Как давно ты вернулся на Склад? — спросил он.

— Может, минут двадцать назад.

— Ты вошел через Зеленые ворота номер один?

— Да.

Юп был мрачен.

— Я думаю, нищий проник сюда вслед за тобой.

— Это невозможно! — воскликнул Пит. — Каким образом?!

— Он мог приметить тебя на том митинге, — продолжал Юп, невзирая на протесты Пита, — и проследовать за тобой до Роки-Бич. Или он видел нас обоих вчера на лодочной станции Дениколы, а может, за день до этого всех нас троих у мистера Боунстелла. В общем, за эти три дня наши пути где-то пересеклись, и он нас выследил. А сюда он, должно быть, вошел вслед за тобой. Интересно, успел он поставить жучок еще куда-нибудь?

Пит вздрогнул, словно слепой толкнул его под локоть. Затем они с Юпом обследовали всю мастерскую. «Жучков» больше не было, все предметы, кажется, остались на месте. Пит выглядел очень взволнованным.

— Я пришел сюда из дома, — сказал он. — Если он следил за мной, ты… ты думаешь, он видел, где я живу?

— Необязательно, — ответил Юп. — Он мог ждать здесь, около Склада.

Юп взял молоток и гвозди, собираясь заколотить ворота, но тут появился Боб. Заколотив вход, все трое по Туннелю номер два перешли в штаб. Юп, как всегда, занял свое место за столом и приготовился слушать рассказ Боба о Грейси Монтойя.

— Сначала было интересно, — начал Боб, — потому что некто по имени Эрни пришел повидаться с Грейси. Он был похож на парня, о котором, ты говорил. Он позвонил в дверь, но Грейси не впустила его, а вышла сама. Они стояли возле бассейна и кричали друг на друга по-испански.

— Не может быть! — изумленно воскликнул Пит. Боб кивнул.

— Собственно говоря, кричала в основном она, а он, похоже, пытался ей что-то объяснить, но она не слушала. В конце концов он разозлился и тоже начал кричать. Тогда из соседнего дома вышла женщина и пригрозила, что вызовет полицию. Затем парень ушел, а Грейси Монтойя вошла в дом и вскоре появилась снова с сумкой в руках. Через несколько минут она уехала. Я подождал еще с полчаса, но она не вернулась, и я ушел.

— Гм, — сказал Юп. — Интересно, что все это значит? Так, давайте подведем итоги. Юп решительно подался вперед.

— Мы застали нищего на месте преступления, — сказал он. — А бумажник связывает его с Эрни с лодочной станции Дениколы. Грейси Монтойя связана с этой группой и с мистером Боунстеллом, и, что важно, она гример. Возможно, именно она загримировала кого-то под Алтранто — террориста из Меса дЮро, умершего несколько лет назад. А могла она сама переодеться мужчиной и принять участие в ограблении? Если верить описанию мистера Боунстелла, то по росту она подходит. К тому же сегодня днем он сказал мне, что во время ограбления разговаривал только один из грабителей. Двое других не проронили ни слова.

— Если Грейси Монтойя была одним из них, она и не могла ничего сказать, — предположил Пит. — Голос сразу выдал бы ее.

— Значит, один из террористов мог быть женщиной, — сказал Юп, — или, возможно, двое других не говорили по-английски и не хотели обнаружить этого. Возможно, они из Меса дЮро.