Читать «Бриллиант в наследство» онлайн - страница 134
Андреа Кейн
Прошла, казалось, целая вечность, но через полчаса Кортни блаженно погрузилась в горячую воду, стремясь смыть свои страхи и невзгоды. Она яростно намыливалась, сгорая от желания прогнать воспоминания о недавнем происшествии, ей хотелось просто плыть по течению, ничего не делать, ни о чем не думать.
Вымыв волосы, девушка расслабилась, погрузилась в воду, прижавшись головой к краю ванны, и закрыла глаза.
Господи, это настоящее блаженство, подумала она, погружаясь в приятную дремоту. Блаженство.
— Ты похожа на прекрасную мармеладку, — донесся до нее голос Слейда. — Но вода уже остыла. И кроме того, тебе пора укладываться спать.
Кортни заморгала, недоумевая, когда Слейд зашел в комнату.
Она ничего не слышала, но он был рядом и наклонился, чтобы убрать мокрую прядь волос с ее лица.
— Я буду спать здесь, — прошептала она.
— Ну нет, — усмехнулся Слейд, — если ты, конечно, не хочешь окончательно съежиться от холода. — Он вытащил ее из ванны, завернул в полотенце и отнес на кровать.
Его тепло было таким притягательным. Кортни недовольно заворчала, когда Слейд опустил ее на прохладные простыни, но потом удовлетворенно вздохнула, когда он опустился рядом и прижал ее к себе. Кортни инстинктивно придвинулась ближе, уткнувшись лицом в его голую влажную грудь.
— Так приятно, — произнесла она почти про себя. — Ты тоже принял ванну?
— Да. — Его глухой голос звучал почти у самого уха Кортни. — Затем быстро надел панталоны и пришел проведать тебя. Я должен бил удостовериться, что с тобой все в порядке. — Голос Слейда зазвучал тише: — Ты голодна?
Волнение победило усталость, и Кортни открыла глаза, которые засветились от счастья, едва их взгляды встретились.
— Нет.
Девушка погладила его подбородок.
— Ты уже дважды спас мне жизнь, — прошептала она.
На лице Слейда отразилось волнение.
— Я думал, что не успею вовремя. — Его пальцы гладили мокрые разметавшиеся волосы девушки. — В тот самый миг, когда я увидел сверкнувшее дуло пистолета, нацеленного на тебя, у меня в мозгу билась только одна мысль, что я могу не успеть. — Слейд глубоко и судорожно вздохнул. — А без тебя мне ничего не надо.
— Слейд… — Кортни нежно ласкала его лицо, а затем ее руки обвились вокруг шеи Слейда.
— Ничего не надо без тебя, Кортни. — Слейд поцеловал ее, сначала нежно, а потом с такой страстью, о какой даже не догадывался. — Я бы не смог жить, если бы потерял тебя.
Кортни с жаром ответила на поцелуй Слейда, у нее на глаза навернулись слезы, когда она ощутила его отчаяние. Их любовь была настоящим чудом, которое едва не ускользнуло от них. Но недавняя опасность сделала их чувство еще более драгоценным.
Слейд дрожащими руками сбросил с Кортни полотенце, с благоговением глядя на лежавшую перед ним девушку, а потом наклонился к ней, оставляя горячие поцелуи на ее шее, плечах, груди. От его прикосновения сосок превратился во влажную затвердевшую вершину, которую Слейд начал ласкать губами, сначала неторопливо, а затем все более настойчиво и властно, пока Кортни не застонала от желания, а дыхание самого Слейда не сделалось хриплым и прерывистым. Но он не остановился, а передвинулся к другой груди, возобновив восхитительную пытку, пока Кортни не стало казаться, что она готова умереть.