Читать «Шелковая вендетта» онлайн - страница 227

Виктория Холт

– Полиция пытается найти убийцу Джулии.

– И подозревает?..

– Я была одной из последних, кто видел ее живой. Ее тело обнаружил в своей комнате брат. Она выпила отравленного шерри, предназначавшегося ему.

– У него есть враги?

– Бесспорно.

– И вас можно отнести к их числу?

– Он обвинил меня в любовной связи с мужем Джулии.

Он приподнял брови.

– И эта связь действительно была?

– Конечно, нет.

– Я рад этому. Если бы это было правдой, я бы ужасно разозлился.

– Прошу вас, не шутите этим. Все это слишком серьезно. Мне сейчас совсем не до смеха.

– А можно сказать про этого Чарльза, что он герой-любовник?

– Вы хотите сказать, много ли у него было романов? Да, у него такая репутация. Они с женой редко видятся. Он женился на ней из-за денег, и они сошлись на том, что каждый будет жить своей жизнью.

– Возможно, это была преступная страсть. Вы знаете кого-нибудь из его любовниц?

– Мне немногое известно о его личной жизни. Но есть одна женщина...

– Ах, одну все-таки знаете.

– Я слышала, что она ходит к нему. Ее зовут Маддалена де Пуччи. У меня есть ее фотография. Нас вместе сфотографировали на одном вечере.

– Мне бы хотелось взглянуть на нее. Возможно, она знает что-то об этом деле. Думаю, нам стоит ее разыскать и порасспросить.

– Не думаю, что ее можно найти. Она была здесь... недавно. Но последнее время о ней не слышно, наверное, вернулась в Италию.

– Так значит, она – итальянка. Итальянцы – горячий народ. Где фотография? Вы покажете мне ее?

– Побудьте здесь. Я принесу.

Меня поразил тот эффект, который произвела на него фотография.

– Маддалена де Пуччи! – сказал он. – Какая потрясающе красивая женщина.

Это откровенное восхищение меня разозлило. Я отняла у него фотографию, но он взял ее у меня и продолжал разглядывать.

– Она явно произвела на вас впечатление, – холодно заметила я.

– Да... я поражен. Маддалена де Пуччи. Мне кажется, я встречал ее во Франции.

– У меня создалось впечатление, что она много путешествует. Поэтому она вполне могла побывать и там вместе с братом... по делам.

– А вы знакомы с ее братом?

– Нет... нет. Он уезжал куда-то в глубь страны, как она сказала. Она ждала его в Лондоне.

– Расскажите мне еще о Мадцалене де Пуччи.

Вы действительно находите ее столь интересной?

Исключительно.

– Впервые я увидела ее, когда с ней произошел несчастный случай рядом с Шелковым домом. Ее экипаж перевернулся, и она растянула ногу. Мы пригласили ее в дом, и она пожила у нас несколько дней.

– Когда это было?

– Сразу после моего замужества.

– Значит, ваш муж был тогда еще жив?

– Он умер вскоре после этого.

– Вы говорите, она пробыла у вас несколько дней?

– Да, она тогда произвела сильное впечатление на Чарльза... также, как, очевидно, на вас.

– Такая совершенная красота не может не произвести впечатления. Продолжайте.

– Ну, Чарльз был очень увлечен ею. Я помню, как они с моим мужем уехали по делам в Лондон – всего на один день, и как раз в тот же день ее брат прислал за ней экипаж. Она должна была вернуться в Лондон, откуда они вместе собирались безотлагательно отправиться в Италию.