Читать «Преступный викинг» онлайн - страница 80

Сандра Хилл

Рейн вопросительно посмотрела на него.

— Кто же эта женщина, которая так надоела тебе?

Ее вопрос изумил Селика, и он понял, что, забыв о маске на лице, выдал себя с потрохами.

— Уйди, Рейн, — устало проговорил он. — Ты мне не нужна.

— Тайкир сказал, почему ты уехал, и я хотела извиниться перед тобой за то, что называла тебя зверем. Я стараюсь понять тебя, честное слово, но…

— Тайкир не имел права вмешиваться в мою жизнь, и я скажу ему об этом. А понимание… Этого я и не жду от тебя.

— Чего же ты ждешь от меня?

Он безразлично посмотрел на нее.

— Ничего.

Рейн покраснела, но решила не сдаваться:

— Я много думала после твоего отъезда и поняла, что в каждом человеке есть что-то хорошее.

— Кто назвал тебя Богом, что ты берешься судить меня и остальных?

Рейн внутренне съежилась от его беспощадных слов, но продолжала упорствовать:

— Мне не надо забывать: какое бы зло ты ни совершал, оно оправдано преступлениями, совершенными против тебя в прошлом.

— У Тайкира стал уж очень болтливый язык, — холодно заметил он.

— Тайкир мне ничего не сказал. Посоветовал спросить у тебя.

Селик прислонился к столбу и с презрением посмотрел на Рейн. Глупая женщина злила его, не понимая, как он может быть страшен в ярости.

— Скальпов у меня на сей раз нет. Ты сама видела.

Она неохотно кивнула, несомненно, услышав легкую угрозу в его голосе.

— Небось, подумала, что я стал пацифистом?

— Нет, конечно. Но это может быть знаком…

— Знаком? Ты ищешь знаки? Господи, да ты опасна в своем безумии! — Он схватил ее за руки и встряхнул, словно это могло добавить мыслей в ее глупую голову. — Как ты думаешь, сколько людей я убил за это время? Десять? Двадцать? Сорок? Сто?

С каждым названным им числом ее золотистые глаза все больше округлялись от ужаса, потом в них появились слезы и закапали ему на руки, словно жидкий огонь.

— Селик, думаю, я тебя люблю, — всхлипнула она. — Помоги мне Господь, но я люблю тебя.

Селик вздрогнул от такого неожиданного признания, и ему потребовалось все его самообладание, чтобы не сжать ее в объятиях и не насладиться минутой… и такими драгоценными словами. Я тебя люблю.

Неправда.

Я тебя люблю.

Зачем она его дразнит? Зачем Бог мучает его? Ярость охватила его. Он не испытывал такой бури чувств с того самого дня, когда нашел свою жену изнасилованной, убитой и обезображенной. С того дня, когда увидел голову своего первенца на острие вражеской пики.

Я тебя люблю.

Селик отпихнул ее от себя и ударил кулаком по деревянной перегородке между стойлами. Гнилое дерево рассыпалось от удара, и он со злостью отшвырнул обломки ногой. Зарычав от беспомощности, он отвернулся от Рейн.

Я тебя люблю.

«Нет!» — мысленно крикнул Селик. Ему не надо ее любви. Еще раз ему не вынести этой боли.

Голова у него раскалывалась и, схватившись за нее, Селик промчался через двор, не обращая внимания на попытки Убби и Тайкира остановить его. Не разбирая дороги он обежал замок и направился в лес к ближайшему озеру, в котором обычно мылись обитатели Равеншира. Ничего не видя вокруг себя, он сбросил одежду на землю и с берега бросился в ледяную воду, напрочь забыв о мостках. Ища в физической усталости отдыха от мучительных переживаний, он плавал и плавал взад-вперед по зеркально-чистой воде.