Читать «Орхидеи в лунном свете» онлайн - страница 136

Патриция Хэган

– Значит, у тебя есть правильная карта?

– А это не твоя забота. Ты ведь не помог мне, когда я тебя просила. А сейчас, видно, тебе понадобилось золото. Но я уже не нуждаюсь в тебе, так что займись, пожалуйста, своими делами, у тебя ведь их много – я помню.

Она повернулась и хотела уйти, но Корд схватил ее за руку.

– Постой, выслушай меня. Если Лэвелл поймет, что карта у тебя, он ни перед чем не остановится. Лишь бы завладеть ею. Ведь это – богатство! А может, и Блейк охотится за ней.

– Он не такой, как отец, совсем не такой. Кроме того, он на эту тему даже говорить не хочет.

– Так карта все-таки у тебя?

– Я ничего не собираюсь тебе рассказывать.

– Черт побери, Джейми, не будь такой упрямой. А если твой отец, не дай Бог, умер, что ты тогда будешь делать? Пойми, ты целиком станешь зависеть от Лэвелла, если не согласишься, чтобы я тебе помогал. – Корд начал терять терпение.

– Я сама знаю, что делаю! Поверь, я не допущу, чтобы Стэнтон наложил лапу на прииск. Я хорошо помню, что отец не доверял ему. Он потому и дал Стэнтону фальшивую карту. Но если бы сделка оказалась честной, он, конечно, выплатил бы свой долг.

– И все-таки я уверен, что тебе опасно находиться здесь.

– А где мне находиться? Мне больше некуда идти. Как будто ты не знаешь!

– Хорошо, по крайней мере, для сохранности отдай мне карту.

– Нет.

По выражению ее глаз он понял, что она ни за что не уступит.

– И вообще, почему это я должна тебе доверять? – с вызовом спросила Джейми.

У Корда оставалась надежда, что он сможет ее уговорить, и он осторожно сказал:

– Я понимаю, что ты чувствовала после того, что произошло между нами, но поверь мне на слово, это было необходимо.

– У тебя есть еще кто-нибудь? – не утерпев, спросила Джейми.

Корд мягко улыбнулся.

– Нет, ты для меня особенная, Солнышко. И хоть я и не подхожу тебе, позволь мне все же помочь тебе выкарабкаться из этой истории.

– Даже не знаю, – явно колеблясь, произнесла Джейми.

– Слушай, Блейк вот-вот вернется. Решайся скорее.

Джейми закусила губу, в отчаянии готовая уже довериться, вспомнив, что Блейк не проявлял истинной озабоченности судьбой ее отца. Зато надежда на встречу с отцом сразу ожила всего через несколько минут разговора с Кордом.

– Хорошо, – прошептала она наконец. – С чего ты думаешь начать?

– Прежде всего я должен как можно больше узнать о твоем отце. Мне нужно самому прочитать его письма, если они у тебя есть.

– Разве ты их не видел, когда залезал в мою сумку? – усмехнулась Джейми, и Корд невольно поежился от колкого намека. – Ну хорошо, я позволю тебе их прочесть, но карту пока не отдам. И знай, что, когда у меня появятся деньги, я заплачу тебе за помощь.

Корд едва сдерживался, чтобы, отбросив всякую осторожность, не осыпать поцелуями гордо вздернутую головку Джейми.

– Перестань, меня не интересует вознаграждение. Просто я чувствую себя виноватым перед тобой. Ведь из-за меня ты попала в это змеиное логово. Ты мне веришь? – И он заглянул в самую глубину ее глаз.