Читать «Пожалуйста, не уходи» онлайн - страница 45

Элизабет Харбисон

– Думаю, они на чердаке. Последней рубашкой не поклянусь, больше им быть негде.

Оглянувшись назад, он улыбнулся Пенни.

– Думаю, так оно и есть. Мы обязательно их найдем.

Пенни издала радостный вопль и захлопала в ладоши. Она полностью оправилась от своего смущения.

– Тогда едем домой! Вы можете купить мне мороженое завтра.

– Так и сделаем, – улыбнулась Лорел. Как ей ни было интересно послушать старые пластинки, о мороженом она не забыла.

Когда час спустя они добрались до дома, Чарльз, не мешкая, полез на чердак. Лорел с трудом уговорила Пенни почистить зубы, и теперь, чисто вымытая и одетая в пижаму, она сидела на своей кровати, дожидаясь отца. Прошло уже полчаса, а он все еще не появлялся.

Пенни зевнула.

От Лорел это не укрылось:

– Ты можешь лечь и просто полежать. Если уснешь, пластинки никуда не убегут. Мы послушаем их завтра.

– А как же школа?!

– Ты забыла? – Лорел усмехнулась и потрепала ее по голове. – Завтра суббота.

– Точно!

Пенни забралась в кровать. Глаза ее устало закрылись. Не прошло и минуты, как она уже спала.

Лорел ласково коснулась губами ее щеки и поправила одеяло. Пенни очень утомилась – слишком много треволнений ей пришлось сегодня пережить.

Глава 13

Чердак, как и весь дом, был огромен. Лучшего места для игры в прятки не найти, если бы не толстый слой пыли, много паутины и затхлый воздух.

Давно я здесь не был, грустно подумал Чарльз. Сколько часов он провел среди этого хлама, будучи ребенком. Все, что сохранилось от прежних поколений, медленно пополняло этот своеобразный музей. Среди вещей встречались раритеты времен Гражданской войны. История прежних поколений продолжала жить в них.

Чарльз давно хотел навести здесь порядок, но руки никак не доходили. Поэтому все вещи лежали как попало и продолжали пылиться. Теперь-то уж я точно выделю немного времени для уборки, мрачно думал мужчина, открывая следующую коробку.

Черт возьми, в каком углу могут валяться эти пластинки?

Раздавшийся в тишине голос заставил его вздрогнуть. Еще с детских времен он всегда поднимался сюда один. Чердак, казалось, пропитался духом прошедших времен, и Чарльз иногда всерьез думал, что натолкнуться здесь на привидение было бы не более странно, чем увидеть в небе самолет.

– Чарльз? Извините, если напугала. Я не хотела, – проговорила Лорел, осторожно пробираясь к нему, лавируя среди многочисленных коробок и ящиков. – Я только хотела сказать, что вы можете не торопиться. Пенни уснула.

Она остановилась перед ним. На ее губах появилась извиняющаяся улыбка:

– Девочка очень устала.

– Это точно. Я еще в машине подумал, насколько ее хватит.

– Ненадолго. Стоило ей оказаться в постели, как она сразу уснула.

Лорел подняла голову. На тонкой проволоке висела закопченная стеклянная керосиновая лампа, сохранившаяся, возможно, еще со времен Второй мировой войны. По крайней мере, именно такие Лорел видела в кино. Тусклый свет натыкался на нагромождения ящиков, отбрасывая на стены очертания сказочных существ.

– У меня такое чувство, что в любую секунду здесь может появиться призрак. Не хотела бы я оказаться здесь одна, – девушка зябко поежилась.