Читать «Неисправимый грешник» онлайн - страница 55
Мэдлин Хантер
Ну а чего он ожидал? Он искал преступника и теперь видит его в своем доме. Преуспевающего преступника, судя по его виду.
Легкость, с которой ему удалось найти этого человека, прямо-таки потрясала. Обращение к ростовщику, который торговал бриллиантами, доставшимися ему от представителей высшего общества, позволило ему связаться с другим процентщиком, который вымогал деньги у сыновей аристократов. И в результате перед Фартингстоуном появился этот темноволосый мужчина, назвавший себя Смитом и вручивший ему визитную карточку, словно он был его давним другом. На тыльной стороне карточки было нацарапано слово – пароль, который должен был удостоверить посетителя.
– Я нахожу ваше предложение несколько странным, мистер Фартингстоун. Это совсем не то, чего я ожидал, – сказал мужчина. – То, что вы предлагаете, не входит сферу моих занятий. Почему бы вам не обратиться к сыщику?
Фартингстоун внимательнее посмотрел на гостя. Ему не нравились его глаза. Узкие и хитроватые, они демонстрировали дерзость, чтобы не сказать нахальство, словно насквозь видели человека.
– Мне не требуется сыщик. Я просто хочу, чтобы за ней следили и докладывали обо всех ее необычных действиях.
– А что вы называете такими действиями? Некоторые поступки вполне заурядны, когда дело касается женщин. – За этими словами последовала скабрезная ухмылка.
– Я не ищу доказательств того, что… Само собой разумеется, вы не найдете у нее любовника. Речь идет о странном поведении. Какой-нибудь эксцентричной деятельности. Может, она любит бесцельно бродить по улицам… Одним словом, я не знаю, что именно вы можете обнаружить. Если бы это было мне известно, я не нуждался бы в ваших услугах.
– Не надо раздражаться. Как я уже сказал, вы просите меня о довольно необычной вещи. Поэтому не нужно сердиться, когда я стремлюсь понять, чего именно вы хотите.
Черт возьми, да он сам не знал, чего он ждет. Ему нужно как можно больше доказательств странного поведения Флер. Он хотел явиться в Верховный суд во всеоружии. Те слухи, которые он распространил о ее чудачествах, могут оказаться недостаточными.
Несмотря на заверения, высказанные Сидделу, дело выглядело не столь уж хорошо. Ему требовались свежие аргументы. Как минимум ему нужно было добиться того, чтобы суд не позволил ей распродавать недвижимость, пока дело находится на его рассмотрении. Иначе она может убедить Дюклерка позволить ей продать собственность ее тети в Дареме, чтобы построить эту проклятую школу.
Только от одной мысли о подобной возможности у него выступил пот на лбу.
– Имейте в виду, что она не должна вас заметить или огадаться, что вы за ней следите, – строго сказал он. – И ни в коем случае вы не должны вмешиваться в ее действия.
– Меня не увидят, если вы того не хотите.
– И вот еще что. У нее есть муж. Они не часто бывают вместе, но, если она будет с ним, соблюдайте предельную осторожность, чтобы он не заподозрил, что за ней наблюдают.