Читать «Потерянная честь» онлайн - страница 26
Джиллиан Хантер
Он снова опустил голову. Вдруг Сидни услышала отдаленный звук колоколов, доносившийся со скал.
Ветер приближал их неистовый, дикий звон, предупреждающий кого-то об опасности.
– Что это?
Райлен посмотрел в сторону окна, продолжая крепко обнимать Сидни. Она поняла, что в данный момент его интересует только то, что происходило в этой кровати.
– Еще один неосторожный путешественник налетел на скалы, – пробормотал он, будучи занят другим, более увлекательным делом.
– Еще одно кораблекрушение? – Сидни вздрогнула. – Разве ты не сделаешь что-нибудь?
– Сделаю, если ты полежишь спокойно.
Но она уже вскочила и подбежала к окну. Вздохнув, Райлен потянулся за бутылкой бренди.
– Там темно и не видно, терпит корабль бедствие или нет, – сообщила она, стоя у окна и задумчиво глядя на море. Ее длинные волосы локонами спускались на почти обнаженное тело. Райлен заскрежетал зубами. Его кожа пахла ею, и простыни тоже.
Сидни вздохнула:
– Полагаю, самое лучшее, что я могу сделать, это признаться Питеру во всем. Я буду умолять его простить меня.
Райлен изменился в лице, оторвав бутылку ото рта.
– Черта с два. Ты наивно полагаешь, что я хотел переспать с тобой, а потом вернуть этому подонку? Да я имени его не хочу больше слышать!
Сидни взглянула на него.
– И как я оказалась в таком положении?
– Возвращайся в постель, – сказал он, поднимаясь, чтобы притянуть ее к себе.
– Я уйду в монастырь, – стала вслух размышлять Сидни. – Туда берут опозоренных протестанток?
Целуя ее то там, то здесь, он провел пальцем вокруг ее пупка. Сидни не могла больше сдерживаться.
Колокольный звон стал непереносимым. Не предвещал ли он ее неминуемого падения?
– Я уповаю на милосердие Девы Марии. Скажу, что меня искушал сам дьявол.
Он подвел ее к кровати. Она упала на нее спиной, он последовал за ней. В темноте его глаза победоносно сверкали.
– Тебе придется сначала что-нибудь на себя надеть, – прошептал он ей на ухо. – Нельзя идти в монастырь голой.
Сидни кивнула:
– Ты прав.
Голая или нет, она никуда не уйдет от него, уверенно думал Де Уайльд.
– Все будет хорошо, – продолжал он. – Я сам о тебе позабочусь.
Она прикрыла глаза. Оба очень устали, борясь за жизнь в море.
Райлен взглянул на часы у кровати. Почти одиннадцать. Вряд ли сегодня ночью на болоте соберутся охотники за привидениями. Шторм и дождь помешают их шабашу.
Проклятые колокола все еще звонили. Нахмурившись, он заметил, как ветер шевелит занавески у окна. Ему следовало выяснить, в чем дело, но он не мог оторваться от Сидни. Райлен лег рядом и нежно ее обнял.
– Может, тебе больше не стоит прикасаться ко мне, – тихо сказала Сидни. – Ведь мне предстоит стать монахиней.
– Нет, этого не случится, – улыбнулся он.
Кто-то тихо постучал в дверь.
Сидни испугалась и в тревоге открыла глаза. Райлен не двигался.
– Мой господин! – раздался голос экономки. – С вами все в порядке? Вам не нужны полотенца и горячий чай?
– Что нам делать? – прошептала Сидни.
– Притворимся, что мы спим. – Райлен громко, но неубедительно захрапел.